Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
2 MEI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 houdende de invoering van een certificeringssysteem voor installateurs HE voor kleine installaties en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit en energie uit hernieuwbare bronnen
Titre
2 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant mise en place d'un système de certification des installateurs SER pour les installations de petite taille et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte et de l'énergie issue de sources renouvelables
Dokumentinformationen
Numac: 2024004543
Datum: 2024-05-02
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024004543
Date: 2024-05-02
Moniteur: Voir
Tekst (16)
Texte (16)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 houdende de invoering van een certificeringssysteem voor installateurs HE voor kleine installaties
CHAPITRE 1. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant mise en place d'un système de certification des installateurs SER pour les installations de petite taille
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 houdende de invoering van een certificeringssysteem voor installateurs HE voor kleine installaties worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "artikel 14.3 van Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009" worden vervangen door de woorden "artikel 18.3 (en bijlage IV) van Richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2018";
  2° de woorden "en Richtlijn 2003/30/EG" worden vervangen door de woorden ", Richtlijn 2003/30/EG en Richtlijn 2009/28/EG".
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant mise en place d'un système de certification des installateurs SER pour les installations de petite taille, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " l'article 14.3 de la Directive 2009/28/CE du Parlement Européen et du Conseil du 23 avril 2009 " sont remplacés par les mots " l'article 18.3 (et annexe IV) de la Directive (UE) 2018/2001 du Parlement Européen et du Conseil du 11 décembre 2018 " ;
  2° les mots " et 2003/30/CE " sont remplacés par les mots " , 2003/30/CE et 2009/28/CE ".
Art. 2. In artikel 3, § 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "en een certificaat van beroepsbekwaamheid als aspirant " opgeheven.
Art. 2. A l'article 3, § 1 du même arrêté, les mots " et un certificat de compétences professionnelles au titre de candidat peuvent être obtenus " sont remplacés par les mots " peut être obtenu ".
Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  a) het punt 2° is opgeheven;
  b) het punt 3° wordt vervangen als volgt: "3° minimaal één maand relevante beroepservaring aantonen in de beroepsactiviteit waarvoor het certificaat wordt aangevraagd;";
  c) in punt 4° worden de woorden "of van het certificaat van beroepsbekwaamheid als aspirant" opgeheven;
  2° de paragraaf 2 is opgeheven;
  3° in paragraaf 3 wordt het woord "zes" vervangen door het woord "twaalf";
  4° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : " § 4. Het certificaat van beroepsbekwaamheid wordt toegekend voor een periode van zeven jaar, ongeacht de beroepscategorie. Het wordt van rechtswege met periodes van zeven jaar verlengd, mits naleving van de in artikel 7 voorziene voorwaarden.";
  5° de paragraaf 5 is opgeheven;
  6° de paragraaf 6 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "De Minister kan de in punt 3° van paragraaf 1 bedoelde relevante beroepservaring bepalen. ".
Art. 3. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
  a) le point 2° est abrogé ;
  b) le point 3° est remplacé par ce qui suit : " 3° démontrer une expérience professionnelle pertinente d'un mois dans l'activité professionnelle pour laquelle le certificat est demandé ; " ;
  c) au point 4°, les mots " ou du certificat de compétences professionnelles au titre de candidat " sont abrogés ;
  2° le paragraphe 2 est abrogé ;
  3° dans le paragraphe 3, le mot " six " est remplacé par le mot " douze " ;
  4° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : " § 4. Le certificat de compétences professionnelles est octroyé pour une durée de sept ans quelle que soit la catégorie d'activité professionnelle. Il est prolongé de plein droit par périodes de sept ans, moyennant le respect des conditions prévues à l'article 7. " ;
  5° le paragraphe 5 est abrogé ;
  6° le paragraphe 6 est complété par un alinéa, rédigé comme suit : " Le Ministre peut définir l'expérience professionnelle pertinente visée au point 3° du paragraphe 1er. ".
Art. 4. In artikelen 5, 5° en 7 van hetzelfde besluit worden de woorden "het jaar dat voorafgaat" vervangen door de woorden "de vierentwintig maanden die voorafgaan".
Art. 4. Aux articles 5, 5° et 7 du même arrêté, les mots " l'année qui précède " sont remplacés par les mots " les vingt-quatre mois qui précèdent ".
Art. 5. In artikel 8, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "het Instituut" vervangen door de woorden "de certificeringsautoriteit".
Art. 5. A l'article 8, § 2 du même arrêté, les mots " l'Institut " sont remplacés par les mots " l'autorité de certification ".
Art. 6. In artikel 13, § 1 van hetzelfde besluit wordt het punt 3° vervangen als volgt:
  "3° De opleiding wordt gegeven door lesgevers die aan de volgende voorwaarden voldoen :
  a) Ze tonen pedagogische vaardigheden aan;
  b) Ze beschikken over ofwel minimaal drie jaar beroepservaring in de gegeven leerstof, ofwel een geldig leerresultaatgetuigschrift voor de beroepsactiviteit die overeenstemt met de gegeven leerstof;
  c) Ze beschikken over een getuigschrift van succesvolle voltooiing voor de beroepsactiviteit die overeenkomt met het vak waarin ze onderwijzen, afgeleverd door een externe opleidingsorganisatie. ".
Art. 6. A l'article 13, § 1 du même arrêté, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
  " 3° La formation est dispensée par des formateurs qui remplissent les conditions suivantes:
  a) Ils démontrent des compétences pédagogiques ;
  b) Ils disposent soit d'une expérience professionnelle de trois ans au moins dans la matière enseignée, soit d'une attestation d'acquis d'apprentissage valide pour l'activité professionnelle correspondant à la matière qu'ils enseignent;
  c) Ils disposent d'une attestation de réussite de l'examen pour l'activité professionnelle correspondant à la matière qu'ils enseignent, délivrée par un organisme de formation dans lequel il n'enseigne pas. ".
Art. 7. In de Franse versie van artikel 15, § 4, tweede lid van hetzelfde besluit worden de woorden " contenant rappel " vervangen door de woorden " contenant le rappel ".
Art. 7. Dans la version française de l'article 15, § 4, alinéa 2, du même arrêté, les mots " contenant rappel " sont remplacés par les mots " contenant le rappel ".
Art. 8. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2 wordt het woord "vijf" vervangen door het woord "zeven";
  2° in paragraaf 4 worden de woorden "De Minister" vervangen door de woorden "De certificeringsautoriteit".
Art. 8. A l'article 18 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° au paragraphe 2, le mot " cinq " est remplacé par le mot " sept " ;
  2° au paragraphe 4, les mots " Le Ministre " sont remplacés par les mots " L'autorité de certification ".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit en energie uit hernieuwbare bronnen
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte et de l'énergie issue de sources renouvelables
Art. 9. Paragraaf 2 van artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit en energie uit hernieuwbare bronnen wordt aangevuld met een punt 10° dat luidt als volgt: "10° Voor vanaf 1 januari 2026 geplaatste fotovoltaïsche installaties met een maximaal vermogen van 5 kWp, een kopie van het certificaat dat aantoont dat de installateur een gecertificeerd installateur is overeenkomstig het certificeringssysteem van de HEB-installateurs voor de kleinschalige installaties bedoeld in artikel 2.5.6 van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing.".
Art. 9. Le paragraphe 2 de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte et de l'énergie issue de sources renouvelables, est complété par un point 10°, rédigé comme suit : " 10° Pour les installations photovoltaïques d'une puissance maximale de 5kwc placées à partir du 1e janvier 2026, une copie du certificat démontrant que l'installateur est un installateur certifié conformément au système de certification des installateurs SER pour les installations de petite taille visé à l'article 2.5.6 du Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie. "
HOOFDSTUK 3. - Overgangs-, opheffings- en eindbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales
Art. 10. § 1. De certificaten van beroepsbekwaamheid die tussen 17 februari 2023 en de inwerkingtreding van hoofdstuk 1 van dit besluit worden toegekend, worden geacht voor een periode van zeven jaar te zijn toegekend.
  § 2. Een certificaat van vakbekwaamheid als aspirant dat geldig is op het moment van inwerkingtreding van hoofdstuk 1 van dit besluit, wordt beschouwd als een certificaat van beroepsvakbekwaamheid dat voor een periode van zeven jaar is toegekend.
Art. 10. § 1. Les certificats de compétences professionnelles octroyés entre le 17 février 2023 et l'entrée en vigueur du chapitre 1 du présent arrêté sont réputés avoir été octroyés pour une durée de sept ans.
  § 2. Tout certificat de compétences professionnelles au titre de candidat valable à l'entrée en vigueur du chapitre 1 du présent arrêté est réputé être un certificat de compétence professionnelle octroyé pour une durée de sept ans.
Art. 11. Artikelen 9, 2°, c) en 46, 1° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2022 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit worden opgeheven.
Art. 11. Les articles 9, 2°, c) et 46, 1° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2022 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte sont abrogés.
Art. 12. Hoofdstukken 1 en 3 van dit besluit treden in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat op de dag na de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.
  Hoofdstuk 2.van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2026.
Art. 12. Les chapitres 1 et 3 du présent arrêté entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur belge.
  Le chapitre 2 du présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2026.
Art. 13. De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 13. Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.