Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten en het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie
Titre
22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes et l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes de gastronomie foraine
Dokumentinformationen
Numac: 2024002253
Datum: 2024-02-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024002253
Date: 2024-02-22
Moniteur: Voir
Tekst (30)
Texte (30)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten
CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes
Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten worden de woorden "handelaars, ambachtslui, landbouwers, producenten en kwekers" vervangen door het woord "ondernemingen".
Article 1er. Dans l'article 8, alinéa 1er, 2°, l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes, les mots " commerçants, artisans, agriculteurs, éleveurs ou producteurs " sont remplacés par le mot " entreprises ".
Art. 2. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden de woorden "handelaars, ambachtslui, landbouwers, producenten of kwekers" vervangen door het woord "ondernemingen";
  2° in het derde lid wordt het woord "handelaars" vervangen door het woord "ondernemingen".
Art. 2. A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, les mots " commerçants, artisans, agriculteurs, éleveurs et producteurs locaux et invités " sont remplacés par les mots " entreprises locales et invitées " ;
  2° dans l'alinéa 3, le mot " commerçants " est remplacé par le mot " entreprises ".
Art. 3. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "handelaar voor zijn" vervangen door de woorden "onderneming voor haar".
Art. 3. Dans l'article 10 du même arrêté, les mots " un commerçant " sont remplacés par les mots " une entreprise ".
Art. 4. In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt het woord "handelaar" vervangen door het woord "onderneming".
Art. 4. A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, les mots " un commerçant " sont remplacés par les mots " une entreprise " ;
  2° dans l'alinéa 1er, les mots " un autre commerçant " sont remplacés par les mots " une autre entreprise " ;
  3° dans l'alinéa 1er, les mots " le commerçant invité " sont remplacés par les mots " l'entreprise invitée " ;
  4° dans l'alinéa 2, les mots " du commerçant invité " sont remplacés par les mots " de l'entreprise invitée " ;
  5° dans l'alinéa 2, les mots " du commerçant d'accueil " sont remplacés par les mots " de l'entreprise d'accueil " ;
  6° dans l'alinéa 3, les mots " Le commerçant invité " sont remplacés par les mots " L'entreprise invitée ".
Art. 5. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "handelaar, een ambachtsman, een landbouwer, een kweker of een producent, buiten zijn vestigingen vermeld" vervangen door de woorden "onderneming buiten haar vestigingseenheden ingeschreven";
  2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden ", zij voorafgaand kenbaar gemaakt wordt aan de Minister of aan de ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd" opgeheven;
  3° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "vestigingen van de verkoper, vermeld" vervangen door de woorden "vestigingseenheden van de onderneming ingeschreven";
  4° het tweede lid van paragraaf 1 wordt opgeheven;
  5° in paragraaf 2 worden de woorden "handelaar buiten de voor zijn activiteiten bestemde vestigingen, in de gevallen bedoeld in artikel 48, § 2, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, is niet onderworpen aan de bepalingen van deze wet in zoverre zij de voorwaarden vastgelegd in vermeld artikel 48, § 2, bovengenoemd" vervangen door het woord "onderneming buiten de voor haar activiteiten bestemde vestigingseenheden, in de gevallen bedoeld in artikel VI.23, § 2, van het Wetboek Economisch Recht, voor de voorwaarden bepaald in dat artikel worden nageleefd".
Art. 5. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " un commerçant, un artisan, un agriculteur, un éleveur ou un producteur, en dehors de ses établissements mentionnés " sont remplacés par les mots " une entreprise en dehors de ses unités d'établissement inscrites " ;
  2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots ", qu'elle soit préalablement déclarée au Ministre ou au fonctionnaire auquel il a délégué cette prérogative " sont abrogés ;
  3° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " établissements du vendeur, mentionnés " sont remplacés par les mots " unités d'établissement de l'entreprise inscrites " ;
  4° l'alinéa 2 du paragraphe 1er est abrogé ;
  5° dans le paragraphe 2, les mots " un commerçant en dehors des établissements affectés à ses activités, dans les cas prévus à l'article 48, § 2, de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, n'est pas soumise aux dispositions de la loi pour autant qu'elle respecte les conditions fixées à l'article 48, § 2, précité " sont remplacés par les mots " une entreprise en dehors de ses unités d'établissement affectées à ses activités, dans les cas prévus à l'article VI.23, § 2, du Code de droit économique, pour autant que les conditions prévues à cet article sont respectées ".
Art. 6. In hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt het opschrift van afdeling I vervangen als volgt:
  "Afdeling I. - Vergunning voor ambulante activiteiten ten huize van de consument".
Art. 6. Dans le chapitre IV du même arrêté, l'intitulé de la section première est remplacé par ce qui suit :
  "Section première. - Autorisation pour activités ambulantes au domicile du consommateur ".
Art. 7. De artikelen 13 tot en met 18 van hetzelfde besluit worden vervangen als volgt:
  "Art. 13. De onderneming vraagt de vergunning voor ambulante activiteiten ten huize van de consument aan bij een erkend ondernemingsloket.
  De onderneming voegt een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een overheidsdienst toe, minder dan drie maanden geleden afgegeven op naam van de onderneming natuurlijke persoon of, in het geval een rechtspersoon, de natuurlijke persoon die verantwoordelijk is voor het dagelijks bestuur van de onderneming.
  Indien de betrokkene als meerderjarige zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in het buitenland, voegt de onderneming elk document toe uit de betrokken landen dat een gelijkwaardig doel heeft of waaruit blijkt dat aan de voorwaarde bedoeld in artikel 3, § 2, tweede lid, van de wet is voldaan.
  De onderneming betaalt bij de vergunningsaanvraag 150 euro aan het ondernemingsloket.
Art. 7. Les articles 13 à 18 du même arrêté sont remplacés par ce qui suit :
  " Art. 13. L'entreprise demande l'autorisation pour des activités ambulantes au domicile du consommateur auprès d'un guichet d'entreprises agréé.
  L'entreprise joint un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'entreprise personne physique ou, dans le cas d'une personne morale ou d'une organisation sans personnalité juridique, de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'entreprise.
  Si l'intéressé a eu sa résidence principale à l'étranger en tant que personne majeure, l'entreprise joint tout document émanant des pays concernés qui a une fonction équivalente ou duquel il résulte que la condition visée à l'article 3, § 2, alinéa 2, de la loi est satisfaite.
  L'entreprise paie 150 euros au guichet d'entreprises lors de la demande d'autorisation.
Art. 14. Artikel 27 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 27. § 1. De losse standplaatsen kunnen worden toegewezen, in voorkomend geval per specialisatie, hetzij bij chronologische volgorde van aankomst op de markt, hetzij bij loting.
  Wanneer de volgorde van aankomst op de markt van meerdere kandidaten niet uitgemaakt kan worden, gebeurt de toekenning van de standplaats bij loting.
  § 2. De gemeente of de concessiehouder kan met voorafgaande inschrijvingen op de losse standplaatsen werken.
  Kandidaturen kunnen ingediend worden overeenkomstig artikel 30.
  De losse standplaatsen worden toegewezen in chronologische volgorde van ontvangst van de aanvragen en, indien van toepassing, op basis van de gevraagde standplaats en specialisatie. Als meerdere aanvragen gelijktijdig ingediend worden, wordt de volgorde van toewijzing bij loting bepaald.
  De gemeente of de concessiehouder maakt de toewijzing van een standplaats bekend aan de aanvrager hetzij:
  1° bij een ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs;
  2° door overhandiging van een brief tegen ontvangstbewijs;
  3° op een duurzame drager tegen ontvangstbewijs.
  De gemeente of concessiehouder houdt een register bij met alle inschrijvingen, alsook de toewijzing van de standplaatsen.".
Art. 14. L'article 27 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 27. § 1er. Les emplacements attribués au jour le jour peuvent être attribués, s'il y a lieu, en fonction de leur spécialisation, soit par ordre chronologique d'arrivée sur le marché, soit par tirage au sort.
  Lorsqu'il n'est pas possible de déterminer l'ordre d'arrivée sur le marché de plusieurs candidats, l'attribution de l'emplacement se fait par tirage au sort.
  § 2. Pour les emplacements au jour le jour, la commune ou le concessionnaire peut organiser des inscriptions préalables.
  Les candidatures peuvent être introduites conformément à l'article 30.
  Les emplacements au jour le jour sont attribués par ordre chronologique de réception des demandes et, s'il y a lieu, en fonction de l'emplacement et de la spécialisation demandés. Lorsque plusieurs demandes sont introduites simultanément, l'ordre d'attribution est déterminé par tirage au sort.
  La commune ou le concessionnaire notifie au demandeur l'attribution d'un emplacement soit :
  1° par lettre recommandée par la poste avec accusé de réception ;
  2° par lettre remise de la main à la main contre accusé de réception ;
  3° sur support durable contre accusé de réception.
  La commune ou le concessionnaire tient un registre reprenant toutes les inscriptions ainsi que l'attribution des emplacements. ".
Art. 14/1. De vergunde onderneming brengt, binnen 30 dagen van het voorval, een erkend ondernemingsloket op de hoogte van elke wijziging van haar situatie die een invloed heeft op de vergunning.
Art. 14/1. L'entreprise autorisée informe le guichet d'entreprises de tout changement de sa situation ayant une incidence sur l'autorisation dans les 30 jours suivant l'incident.
Art. 15. Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 35. De overdracht van een per abonnement toegewezen standplaats is toegelaten wanneer de overnemer:
  1° ingeschreven is in de Kruispuntbank van Ondernemingen;
  2° en de specialisatie van de overlater voortzet op de overgedragen standplaats, behalve als de gemeente of concessiehouder een wijziging van specialisatie toestaat.
  De standplaats mag ten vroegste één jaar na de overdracht opnieuw worden overgedragen, behalve na de uitdrukkelijke goedkeuring van de gemeente of concessiehouder.
  De overnemer mag de overgedragen standplaats alleen innemen wanneer de gemeente of de concessiehouder heeft vastgesteld dat:
  1° aan de in het eerste en tweede lid bedoelde voorwaarden is voldaan;
  2° en, als het gemeentelijk reglement het aantal standplaatsen per onderneming beperkt, de onderneming van de overnemer dat aantal niet overschrijdt.".
Art. 15. L'article 35 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 35. La cession d'un emplacement attribué par abonnement est autorisée lorsque le cessionnaire :
  1° est inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises ;
  2° et poursuit la spécialisation du cédant sur l'emplacement cédé, sauf si la commune ou le concessionnaire autorise un changement de spécialisation.
  L'emplacement peut être cédé une nouvelle fois, au plus tôt un an après la cession, sauf moyennant accord explicite de la commune ou du concessionnaire.
  Le cessionnaire peut occuper l'emplacement cédé uniquement lorsque la commune ou le concessionnaire a constaté que :
  1° les conditions visées aux alinéas 1er et 2 sont remplies ;
  2° et, si le règlement communal limite le nombre d'emplacements par entreprise, l'entreprise du cessionnaire ne dépasse pas ce nombre. ".
Art. 16. De bijlagen Ia, Ib, Ic, II, en III van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 16. Les annexes Ia, Ib, Ic, II et III du même arrêté sont abrogées.
Art. 17. De artikelen 1, 2, 3, 5, 6 en 7 van het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie worden opgeheven.
Art. 17. Les articles 1er, 2, 3, 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes de gastronomie foraine sont abrogés.
Art. 18. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 4. De natuurlijke personen die voor rekening van een onderneming een kermisactiviteit of ambulante activiteit in kermisgastronomie uitoefenen, beschikken over de volgende documenten:
  1° een identiteitsbewijs;
  2° een bewijs waaruit blijkt dat de onderneming behoorlijk gedekt wordt door verzekeringspolissen inzake burgerlijke aansprakelijkheid en tegen brandrisico's;
  3° het bewijs, wanneer het een kermisattractie met voortbeweging van personen, aangedreven door een niet-menselijke energiebron betreft:
  a) dat de attractie voldoet aan de bepalingen van artikel 10 van het koninklijk besluit van 18 juni 2003 betreffende de uitbating van kermistoestellen;
  b) dat de attractie beschikt over een ontvangstmelding van het document bedoeld in het tweede lid;
  4° het bewijs dat de uitbating van de kermisattractie met dieren voldoet aan de reglementaire voorschriften betreffende deze materie;
  5° het bewijs dat de vestiging van kermisgastronomie met of zonder bediening aan tafel en de personen die er werkzaam zijn voldoen aan de reglementaire voorwaarden inzake volksgezondheid.
  Alvorens de attractie voor de consumenten open te stellen, bezorgt de onderneming die een kermisattractie uitbaat met voortbeweging van personen aangedreven door een niet-menselijke energiebron, een kopie van het document dat bevestigt dat de inspectie van de opstelling van de attractie voorzien in artikel 5 van het bovenvermelde koninklijk besluit van 18 juni 2003 werd verwezenlijkt, tegen ontvangstmelding, aan de burgemeester, aan zijn afgevaardigde of aan de concessionaris.
  De documenten bedoeld in dit artikel worden op elk verzoek van een van de personen belast met de controle op de kermisactiviteiten, bij de wet of dit besluit, voorgelegd.".
Art. 18. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  "Art. 4. La personne physique qui exerce une activité foraine ou une activité ambulante de gastronomie foraine pour le compte d'une entreprise dispose des documents suivants :
  1° un titre d'identité ;
  2° une preuve que l'entreprise est dûment couverte par des polices d'assurance responsabilité civile et contre les risques d'incendie ;
  3° la preuve, lorsqu'il s'agit d'une attraction foraine à propulsion de personnes actionnée par une source d'énergie non humaine :
  a) que l'attraction satisfait aux dispositions de l'article 10 de l'arrêté royal du 18 juin 2003 relatif à l'exploitation des attractions foraines ;
  b) que l'attraction dispose de l'accusé de réception du document visé à l'alinéa 2 ;
  4° la preuve que l'attraction foraine, exploitée au moyen d'animaux, satisfait aux prescriptions réglementaires en la matière ;
  5° la preuve que l'établissement de gastronomie foraine avec ou sans service à table et les personnes qui y sont occupées satisfont aux conditions réglementaires en matière de santé publique.
  Avant de mettre l'attraction à la disposition des consommateurs, l'entreprise exploitant une attraction foraine à propulsion de personnes actionnée par une source d'énergie non humaine remet, contre accusé de réception, au bourgmestre, à son délégué ou au concessionnaire, une copie du document attestant que l'inspection de mise en place de l'attraction, prévue à l'article 5 de l'arrêté royal du 18 juin 2003 précité, a été réalisée.
  Les documents visés au présent article sont produits à toute réquisition de l'une des personnes chargées, par la loi ou le présent arrêté, du contrôle des activités foraines. ".
Art. 8. In hoofdstuk IV, afdeling I, van hetzelfde besluit wordt een artikel 18/1 ingevoegd, luidende:
  "Art. 18/1. De directeur-diensthoofd van de Dienst Economie van Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel mag de vergunning intrekken in de gevallen bedoeld in artikel 14, eerste lid, van de wet.
  Hij bezorgt, voordat hij de vergunning intrekt, een ingebrekestelling aan de onderneming, waarin de reden voor de overwogen intrekking wordt meegedeeld.
  Vanaf de ingebrekestelling beschikt de onderneming over een termijn van 15 dagen om zijn opmerkingen aan de ambtenaar bedoeld in het eerste lid te bezorgen.
  Binnen 45 dagen na het verstrijken van de termijn van 15 dagen voor het bezorgen van opmerkingen wordt de intrekkingsbeslissing aan de onderneming en de erkende ondernemingsloketten betekend.
  Als de ambtenaar bedoeld in het eerste lid beslist om, overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van de wet, de onderneming en de natuurlijke persoon die verantwoordelijk is voor het dagelijks bestuur ervan uit te sluiten van een nieuwe vergunning, deelt hij terzelfdertijd de uitsluitingsperiode mee aan de onderneming en de erkende ondernemingsloketten.".
Art. 8. Dans le chapitre IV, section première, du même arrêté, un article 18/1 est inséré, rédigé comme suit :
  " Art. 18/1. Le directeur-chef de service du Service Economie de Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles peut retirer l'autorisation dans les cas visés à l'article 14, alinéa 1er, de la loi.
  Il transmet, avant de retirer l'autorisation, une mise en demeure à l'entreprise, en mentionnant le motif du retrait envisagé.
  L'exploitant dispose d'un délai de 15 jours à compter de la mise en demeure pour transmettre ses observations au fonctionnaire visé à l'alinéa 1er.
  La décision sur le retrait est notifiée à l'entreprise et aux guichets d'entreprises agréés dans les 45 jours de la date de fin du délai de 15 jours pour transmettre des observations.
  Si le fonctionnaire visé à l'alinéa 1er décide d'exclure, conformément à l'article 14, alinéa 2, de la loi, l'entreprise et la personne physique chargée de sa gestion journalière d'une nouvelle autorisation, il communique en même temps la période d'exclusion à l'entreprise et aux guichets d'entreprises agréés. ".
Art. 9. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° het eerste lid wordt opgeheven;
  2° in de Nederlandse tekst van het tweede lid, dat het enig lid wordt, worden de woorden "De machtiging" vervangen door de woorden "Het bewijs van de vergunning".
Art. 9. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° l'alinéa 1er est abrogé ;
  2° dans l'alinéa 2, devenu l'alinéa unique, les mots " L'autorisation " sont remplacés par les mots " La preuve de l'autorisation ".
Art. 10. In artikel 21 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden de woorden "zijn machtiging" vervangen door de woorden "het bewijs van de vergunning van de onderneming";
  2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "zijn machtiging" vervangen door de woorden "het bewijs van de inschrijving van de onderneming in de Kruispuntbank van Ondernemingen".
Art. 10. A l'article 21 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, les mots " son autorisation " sont remplacés par les mots " la preuve de l'autorisation de l'entreprise " ;
  2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " son autorisation " sont remplacés par les mots " la preuve de l'inscription de l'entreprise à la Banque-Carrefour des Entreprises ".
Art. 11. Artikel 22 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 11. L'article 22 du même arrêté est abrogé.
Art. 12. In artikel 25 van hetzelfde besluit worden de woorden "hetzij aan de natuurlijke personen die voor eigen rekening een ambulante activiteit uitoefenen, houders van een " machtiging als werkgever ", hetzij aan rechtspersonen die dezelfde activiteit uitoefenen. De standplaatsen worden aan deze laatsten toegekend door tussenkomst van een persoon verantwoordelijk voor het dagelijks bestuur van de vennootschap en die houder is van de " machtiging als werkgever "" vervangen door de woorden "aan ondernemingen die ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen".
Art. 12. Dans l'article 25 du même arrêté, les mots " soit aux personnes physiques qui exercent une activité ambulante pour leur propre compte et qui sont titulaires de l' " autorisation patronale ", soit aux personnes morales qui exercent la même activité. Les emplacements sont attribués à ces dernières par l'intermédiaire d'une personne assumant la responsabilité de leur gestion journalière, qui est titulaire de l' " autorisation patronale " " sont remplacés par les mots " aux entreprises inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises ".
Art. 13. In artikel 26 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 vervangen als volgt:
  " § 1. De standplaatsen kunnen worden ingenomen door de natuurlijke personen die de ambulante activiteit voor rekening van de onderneming uitoefenen.
  De standplaats toegewezen aan een standwerker kan bovendien worden ingenomen door de standwerker aan wie het tijdelijk gebruiksrecht op de standplaats is onderverhuurd overeenkomstig artikel 36 en door de natuurlijke personen die de ambulante activiteit voor rekening van die laatste uitoefenen.".
Art. 13. Dans l'article 26 du même arrêté, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Les emplacements peuvent être occupés par les personnes physiques qui exercent l'activité ambulante pour le compte de l'entreprise.
  L'emplacement attribué à un démonstrateur peut en outre être occupé par le démonstrateur auquel le droit d'usage temporaire de l'emplacement a été sous-loué conformément à l'article 36 et par les personnes physiques qui exercent l'activité ambulante pour le compte de ce dernier. ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie
CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes de gastronomie foraine
Art. 19. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 10. De standplaatsen worden toegewezen aan ondernemingen die ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen en die het bewijs leveren dat zij voldoen aan artikel 4 van dit besluit.".
Art. 19. L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 10. Les emplacements sont attribués aux entreprises qui sont inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises et qui fournissent la preuve qu'elles satisfont à l'article 4 du présent arrêté. ".
Art. 20. Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 11. De standplaatsen kunnen worden ingenomen door de natuurlijke personen die de kermisactiviteit of de ambulante activiteit in kermisgastronomie voor rekening van de onderneming uitoefenen.".
Art. 20. L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 11. Les emplacements peuvent être occupés par les personnes physiques qui exercent l'activité foraine ou ambulante de gastronomie foraine pour le compte de l'entreprise. ".
Art. 21. In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, 1°, worden de woorden "de machtiging en" opgeheven";
  2° in paragraaf 2 wordt het punt 2° vervangen als volgt:
  "2° de naleving van de voorwaarden bepaald in artikel 4 van dit besluit.";
  3° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "de wet van 12 november 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur in de provincies en gemeenten" vervangen door de woorden "het gezamenlijk decreet en ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie van 16 mei 2019 betreffende de openbaarheid van bestuur bij de Brusselse instellingen".
Art. 21. A l'article 15 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, 1°, les mots " l'autorisation et " sont abrogés ;
  2° dans le paragraphe 2, le point 2° est remplacé par ce suit :
  " 2° le respect des conditions prévues à l'article 4 du présent arrêté. " ;
  3° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots " de la loi du 12 novembre 1997 relative à la publicité de l'administration dans les provinces et les communes " sont remplacés par les mots " des décret et ordonnance conjoints de la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française du 16 mai 2019 relatifs à la publicité de l'administration dans les institutions bruxelloises ".
Art. 22. In artikel 21 van hetzelfde besluit worden de woorden ", § 1," opgeheven.
Art. 22. Dans l'article 21 du même arrêté, les mots ", § 1er, " sont abrogés.
Art. 23. De bijlagen Ia, Ib, II, en III van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 23. Les annexes Ia, Ib, II et III du même arrêté sont abrogées.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 24. Worden opgeheven:
  1° het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van de vergoeding van de erkende ondernemingsloketten voor het beheer van de machtigingen van ambulante activiteiten en van de machtigingen van kermisactiviteiten;
  2° het koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot invoering van een elektronische drager voor de machtigingen ambulante activiteiten.
Art. 24. Sont abrogés :
  1° l'arrêté royal du 24 septembre 2006 fixant la rémunération des guichets d'entreprises agrées pour la gestion des autorisations d'activités ambulantes et des autorisations d'activités foraines ;
  2° l'arrêté royal du 11 mars 2013 instaurant un support électronique pour les autorisations d'activités ambulantes.
Art. 25. Dit besluit en de artikelen 1 tot en met 13 van de ordonnantie van 14 december 2023 tot vereenvoudiging van de regels inzake toegang tot het beroep treden in werking op 1 april 2024.
Art. 25. Le présent arrêté et les articles 1 à 13 de l'ordonnance du 14 décembre 2023 simplifiant les règles de l'accès à la profession entrent en vigueur le 1er avril 2024.
Art. 26. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 26. Le ministre chargé de l'Economie est chargé de l'exécution du présent arrêté.