Artikel 1. In artikel 22, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie, wordt de bepaling onder d) vervangen als volgt:
" d) het gedeelte van het loon dat door de uitgever van de PWA-cheques ten laste wordt genomen zoals vastgesteld door het bevoegde Gewest. Het vrijgestelde bedrag mag niet hoger zijn dan 6 EUR per niet-ontwaarde PWA-cheque en dat aan de betrokkene wordt uitbetaald voor werkzaamheden, verricht in het kader van een PWA-arbeidsovereenkomst overeenkomstig de terzake geldende reglementering, evenals de eventuele eruit voortvloeiende vergoedingen; " ;
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
1 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit van 1 oktober 2023 tot wijziging van artikel 22, § 1, d), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie
Titre
1 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal du 1er octobre 2023 modifiant l'article 22, § 1er, d), de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. Dans l'article 22, § 1er, de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale, le d) est remplacé par ce qui suit :
" d) de la partie de la rémunération prise en charge par l'éditeur des chèques ALE déterminée par la Région compétente. Le montant exonéré ne peut être supérieur à un montant de 6 euros par chèque ALE non invalidé, et payée à l'intéressé pour des prestations exercées en vertu d'un contrat de travail ALE conformément à la réglementation applicable en la matière, ainsi que des éventuelles indemnités y afférentes; " ;
" d) de la partie de la rémunération prise en charge par l'éditeur des chèques ALE déterminée par la Région compétente. Le montant exonéré ne peut être supérieur à un montant de 6 euros par chèque ALE non invalidé, et payée à l'intéressé pour des prestations exercées en vertu d'un contrat de travail ALE conformément à la réglementation applicable en la matière, ainsi que des éventuelles indemnités y afférentes; " ;
Art. 2. Dit besluit uitwerking met ingang van 1 januari 2023 ;
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier 2023 ;
Art. 3. De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. La ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.