Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 juni 2020 en 5 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het enige lid worden de woorden "Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:" vervangen door de woorden "Voor de toepassing van dit besluit zijn de definities van toepassing bedoeld in artikel 1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, aangevuld met de volgende definities:";
2° in de bepaling onder 8° van de Nederlandse tekst wordt het woord "egularisatiefactuur" vervangen door het woord "regularisatiefactuur";
3° de bepaling onder 11° wordt opgeheven;
4° artikel 1 wordt aangevuld met de bepalingen onder 12° en 13°, luidende:
"12° "ZTP DAM WE": het rekenkundig gemiddelde van de spot slotnoteringen ZTP van ICIS Heren waarbij de notering "ZTP Day Ahead" wordt genomen voor de waarde voor de werkdagen en waarbij de waarde op vrijdag van de notering "ZTP Weekend" wordt genomen om de zaterdag-zondagwaarde te bepalen. Indien de vermelde gasnoteringen niet meer beschikbaar zijn, zal de Commissie gelijkaardige noteringen gebruiken;
13° "TTF DAM WE": het rekenkundig gemiddelde van de spot slotnoteringen TTF van ICIS Heren waarbij de notering "TTF Day Ahead" wordt genomen voor de waarde voor de werkdagen en waarbij de waarde op vrijdag van de notering "TTF Weekend" wordt genomen om de zaterdag-zondagwaarde te bepalen. Indien de vermelde gasnoteringen niet meer beschikbaar zijn, zal de Commissie gelijkaardige noteringen gebruiken.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
21 MAART 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan en van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan
Titre
21 MARS 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge et de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
Tekst (11)
Texte (11)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge, modifié par les arrêtés royaux des 16 juin 2020 et 5 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa unique les mots " Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : " sont remplacés par les mots " Pour l'application du présent arrêté, sont d'application les définitions visées à l'article 1er de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, complétées par les définitions suivantes : " ;
2° dans le 8° du texte en néerlandais, le mot " egularisatiefactuur " est remplacé par le mot " regularisatiefactuur " ;
3° le 11° est abrogé ;
4° l'article 1er est complété par les 12° et 13°, rédigés comme suit :
" 12° " ZTP DAM WE " : signifie la moyenne arithmétique des cotations de clôture spot ZTP de ICIS Heren où la cotation " ZTP Day Ahead " est prise pour la valeur des jours ouvrables et où la valeur du vendredi de la cotation " ZTP Weekend " est prise pour déterminer la valeur du samedi-dimanche. Si les cotations de gaz indiquées ne sont plus disponibles, la Commission utilisera des cotations similaires ;
13° " TTF DAM WE " : signifie la moyenne arithmétique des cotations de clôture spot de TTF de ICIS Heren où la cotation " TTF Day Ahead " est prise pour la valeur des jours ouvrables et où la valeur du vendredi de la cotation " TTF Weekend " est prise pour déterminer la valeur du samedi-dimanche. Si les cotations de gaz indiquées ne sont plus disponibles, la Commission utilisera des cotations similaires. ".
1° dans l'alinéa unique les mots " Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : " sont remplacés par les mots " Pour l'application du présent arrêté, sont d'application les définitions visées à l'article 1er de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, complétées par les définitions suivantes : " ;
2° dans le 8° du texte en néerlandais, le mot " egularisatiefactuur " est remplacé par le mot " regularisatiefactuur " ;
3° le 11° est abrogé ;
4° l'article 1er est complété par les 12° et 13°, rédigés comme suit :
" 12° " ZTP DAM WE " : signifie la moyenne arithmétique des cotations de clôture spot ZTP de ICIS Heren où la cotation " ZTP Day Ahead " est prise pour la valeur des jours ouvrables et où la valeur du vendredi de la cotation " ZTP Weekend " est prise pour déterminer la valeur du samedi-dimanche. Si les cotations de gaz indiquées ne sont plus disponibles, la Commission utilisera des cotations similaires ;
13° " TTF DAM WE " : signifie la moyenne arithmétique des cotations de clôture spot de TTF de ICIS Heren où la cotation " TTF Day Ahead " est prise pour la valeur des jours ouvrables et où la valeur du vendredi de la cotation " TTF Weekend " est prise pour déterminer la valeur du samedi-dimanche. Si les cotations de gaz indiquées ne sont plus disponibles, la Commission utilisera des cotations similaires. ".
Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt:
"1° het vastrecht ten belope van 30 euro/jaar per huishoudelijke afnemer met een individuele aansluiting en 125 euro/jaar per EAN van een collectieve installatie zoals bedoeld in artikel 15/10, § 2/2, tweede lid, van de wet, en;";
2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt:
"2° het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule:
a) tot 1 januari 2024 : (70 % ZTP DAM WE + 30 % TTF DAM WE + 5,75) €/MWh;
b) vanaf 1 januari 2024: (ZTP DAM WE + 5,75) €/MWh.";
3° in paragraaf 2 worden de woorden "begin van elke tariefperiode" vervangen door de woorden "einde van elke kalendermaand".
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt:
"1° het vastrecht ten belope van 30 euro/jaar per huishoudelijke afnemer met een individuele aansluiting en 125 euro/jaar per EAN van een collectieve installatie zoals bedoeld in artikel 15/10, § 2/2, tweede lid, van de wet, en;";
2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt:
"2° het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule:
a) tot 1 januari 2024 : (70 % ZTP DAM WE + 30 % TTF DAM WE + 5,75) €/MWh;
b) vanaf 1 januari 2024: (ZTP DAM WE + 5,75) €/MWh.";
3° in paragraaf 2 worden de woorden "begin van elke tariefperiode" vervangen door de woorden "einde van elke kalendermaand".
Art. 2. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 mai 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° la redevance fixe de 30 euros/an par client résidentiel avec un raccordement individuel et à 125 euros/an par EAN d'une installation collective visée à l'article 15/10, § 2/2, deuxième alinéa, de la loi, et ; " ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° le montant calculé en faisant application de la formule suivante :
a) jusqu'au 1er janvier 2024 : (70 % ZTP DAM WE + 30 % TTF DAM WE + 5,75) €/MWh ;
b) à partir du 1er janvier 2024 : (ZTP DAM WE + 5,75) €/MWh. " ;
3° dans le paragraphe 2, les mots " le début de chaque période tarifaire " sont remplacés par les mots " la fin de chaque mois calendaire ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° la redevance fixe de 30 euros/an par client résidentiel avec un raccordement individuel et à 125 euros/an par EAN d'une installation collective visée à l'article 15/10, § 2/2, deuxième alinéa, de la loi, et ; " ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° le montant calculé en faisant application de la formule suivante :
a) jusqu'au 1er janvier 2024 : (70 % ZTP DAM WE + 30 % TTF DAM WE + 5,75) €/MWh ;
b) à partir du 1er janvier 2024 : (ZTP DAM WE + 5,75) €/MWh. " ;
3° dans le paragraphe 2, les mots " le début de chaque période tarifaire " sont remplacés par les mots " la fin de chaque mois calendaire ".
Art. 3. In artikel 12bis, elfde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2021 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 december 2021 en 28 februari 2022, worden de woorden "31 maart 2024" vervangen door de woorden "30 oktober 2025".
Art. 3. A l'article 12bis, alinéa 11, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 28 janvier 2021 et modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 2021 et 28 février 2022, les mots " 31 mars 2024 " sont remplacés par les mots " 30 octobre 2025 ".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge
Art. 4. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 juni 2020 en 5 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het enige lid worden de woorden "Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:" vervangen door de woorden "Voor de toepassing van dit besluit zijn de definities van toepassing bedoeld in artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, aangevuld met de volgende definities:";
2° de bepaling onder 11° wordt vervangen als volgt:
"11° "EPEX M" : het rekenkundig gemiddelde van de door de Europese elektriciteitsbeurs EPEX SPOT gepubliceerde uurnoteringen voor maand M. Indien de vermelde elektriciteitsnoteringen niet meer beschikbaar zijn, zal de commissie gelijkaardige noteringen gebruiken.".
1° in het enige lid worden de woorden "Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:" vervangen door de woorden "Voor de toepassing van dit besluit zijn de definities van toepassing bedoeld in artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, aangevuld met de volgende definities:";
2° de bepaling onder 11° wordt vervangen als volgt:
"11° "EPEX M" : het rekenkundig gemiddelde van de door de Europese elektriciteitsbeurs EPEX SPOT gepubliceerde uurnoteringen voor maand M. Indien de vermelde elektriciteitsnoteringen niet meer beschikbaar zijn, zal de commissie gelijkaardige noteringen gebruiken.".
Art. 4. A l'article 1er de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge, modifié par les arrêtés royaux des 16 juin 2020 et 5 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa unique les mots " Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : " sont remplacés par les mots " Pour l'application du présent arrêté, sont d'application les définitions visées à l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, complétées par les définitions suivantes : " ;
2° le 11° est remplacé par ce qui suit :
" 11° " EPEX M " : la moyenne arithmétique des cotations horaires publiées par la bourse européenne de l'électricité EPEX SPOT pour le mois M. Si les cotations électriques listées ne sont plus disponibles, la commission utilisera des cotations similaires. ".
1° dans l'alinéa unique les mots " Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : " sont remplacés par les mots " Pour l'application du présent arrêté, sont d'application les définitions visées à l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, complétées par les définitions suivantes : " ;
2° le 11° est remplacé par ce qui suit :
" 11° " EPEX M " : la moyenne arithmétique des cotations horaires publiées par la bourse européenne de l'électricité EPEX SPOT pour le mois M. Si les cotations électriques listées ne sont plus disponibles, la commission utilisera des cotations similaires. ".
Art. 5. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt:
"1° voor het enkelvoudig tarief:
a) een vastrecht ten belope van 30 euro/jaar, en;
b) het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (1,07 * EPEX M + 6,5) €/MWh;";
2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de bepalingen onder 2° en 3° vervangen als volgt:
"2° voor het tweevoudig tarief:
a) het vastrecht ten belope van 30 euro/jaar, en;
b) voor de piekuren, het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (1,25 * EPEX M + 6,5) €/MWh;
c) voor de daluren, het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (0,90 * EPEX M + 6,5) €/MWh;
3° voor het exclusief nachttarief:
a) het vastrecht ten belope van 0 euro/jaar, en;
b) het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (0,90 * EPEX M + 6,5 ) €/MWh.";
3° In paragraaf 2 worden de woorden "begin van elke tariefperiode" vervangen door de woorden "einde van elke kalendermaand".
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt:
"1° voor het enkelvoudig tarief:
a) een vastrecht ten belope van 30 euro/jaar, en;
b) het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (1,07 * EPEX M + 6,5) €/MWh;";
2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de bepalingen onder 2° en 3° vervangen als volgt:
"2° voor het tweevoudig tarief:
a) het vastrecht ten belope van 30 euro/jaar, en;
b) voor de piekuren, het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (1,25 * EPEX M + 6,5) €/MWh;
c) voor de daluren, het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (0,90 * EPEX M + 6,5) €/MWh;
3° voor het exclusief nachttarief:
a) het vastrecht ten belope van 0 euro/jaar, en;
b) het bedrag berekend met toepassing van de volgende formule: (0,90 * EPEX M + 6,5 ) €/MWh.";
3° In paragraaf 2 worden de woorden "begin van elke tariefperiode" vervangen door de woorden "einde van elke kalendermaand".
Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 mai 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° pour le tarif normal :
a) d'une redevance fixe de 30 euros/an, et ;
b) du montant calculé en faisant application de la formule suivante: (1,07 * EPEX M + 6,5) €/MWh ; " ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit :
" 2° pour le tarif bi-horaire :
a) la redevance fixe de 30 euros/an, et ;
b) pour les heures pleines, le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (1,25 * EPEX M + 6,5) €/MWh ;
c) pour les heures creuses, le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (0,90 * EPEX M + 6,5) €/MWh; " ;
3° pour le tarif exclusif nuit:
a) la redevance fixe de 0 euro/an, et ;
b) le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (0,90 * EPEX M + 6,5 ) €/MWh. " ;
3° dans le paragraphe 2, les mots " le début de chaque période tarifaire " sont remplacés par les mots " la fin de chaque mois calendaire ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° pour le tarif normal :
a) d'une redevance fixe de 30 euros/an, et ;
b) du montant calculé en faisant application de la formule suivante: (1,07 * EPEX M + 6,5) €/MWh ; " ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit :
" 2° pour le tarif bi-horaire :
a) la redevance fixe de 30 euros/an, et ;
b) pour les heures pleines, le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (1,25 * EPEX M + 6,5) €/MWh ;
c) pour les heures creuses, le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (0,90 * EPEX M + 6,5) €/MWh; " ;
3° pour le tarif exclusif nuit:
a) la redevance fixe de 0 euro/an, et ;
b) le montant calculé en faisant application de la formule suivante : (0,90 * EPEX M + 6,5 ) €/MWh. " ;
3° dans le paragraphe 2, les mots " le début de chaque période tarifaire " sont remplacés par les mots " la fin de chaque mois calendaire ".
Art. 6. In artikel 12bis, elfde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2021 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van15 december 2021 en 28 februari 2022, worden de woorden "31 maart 2024" vervangen door de woorden "30 oktober 2025".
Art. 6. A l'article 12bis, alinéa 11, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 28 janvier 2021 et modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 2021 et 28 février 2022, les mots " 31 mars 2024 " sont remplacés par les mots " 30 octobre 2025 ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling
CHAPITRE 3. - Disposition finale
Art. 7. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2023.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2023.
Art. 8. De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.