Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
23 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft voordelen in het kader van fietsleasing
Titre
23 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne les avantages dans le cadre du leasing vélo
Dokumentinformationen
Numac: 2022033868
Datum: 2022-09-23
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2022033868
Date: 2022-09-23
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Aan artikel VII 22 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en 6 september 2019, worden een paragraaf 4 en paragraaf 5 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 4. In afwijking van paragraaf 3 kan het personeelslid er vóór de aanvang van de referteperiode, vermeld in paragraaf 1, uitdrukkelijk voor kiezen om de eindejaarstoelage volledig of gedeeltelijk om te zetten in een theoretisch budget waarbinnen het personeelslid vervolgens kan kiezen voor voordelen in het kader van fietsleasing als vermeld in artikel VII 109undecies.
  § 5. Het personeelslid dat er met toepassing van paragraaf 4 voor kiest om de eindejaarstoelage volledig of gedeeltelijk om te zetten in een theoretisch budget waarbinnen het personeelslid vervolgens kan kiezen voor voordelen in het kader van fietsleasing als vermeld in artikel VII 109undecies, doet voor de periode waarop de fietsleasing betrekking heeft definitief afstand van het recht op de gehele of gedeeltelijke eindejaarstoelage.
  In geval van een gedeeltelijke omzetting van de eindejaarstoelage met toepassing van paragraaf 4 of in het geval de leaseprijs lager is dan de met toepassing van paragraaf 4 ingeruilde eindejaarstoelage, wordt het saldo jaarlijks uitbetaald als toelage.".
Article 1er. L'article VII 22 du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai 2008 et 6 septembre 2019, est complété par un paragraphe 4 et un paragraphe 5, rédigés comme suit :
  " § 4. Par dérogation au paragraphe 3, avant le début de la période de référence visée au paragraphe 1er, le membre du personnel peut expressément choisir de convertir tout ou partie de l'allocation de fin d'année en un budget théorique dans les limites duquel le membre du personnel peut ensuite opter pour des avantages dans le cadre du leasing vélo tel que visé à l'article VII 109undecies.
  § 5. Le membre du personnel qui, en application du paragraphe 4, choisit de convertir tout ou partie de l'allocation de fin d'année en un budget théorique dans les limites duquel le membre du personnel peut ensuite opter pour des avantages dans le cadre du leasing vélo tel que visé à l'article VII 109undecies, renonce définitivement au droit à tout ou partie de l'allocation de fin d'année pour la période à laquelle le leasing vélo a trait.
  En cas d'une conversion partielle de l'allocation de fin d'année en application du paragraphe 4, ou en cas d'un prix de leasing inférieur à l'allocation de fin d'année convertie en application du paragraphe 4, le solde est annuellement payé sous forme d'allocation. ".
Art. 2. Aan deel VII, titel 4, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 september 2021, wordt een hoofdstuk 17, dat bestaat uit artikel VII 109undecies, toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Hoofdstuk 17. Fietsleasing
  Art. VII. 109undecies. Het personeelslid dat er met toepassing van artikel VII 22, § 4, of artikel X 9, § 4, uitdrukkelijk voor kiest om de eindejaarstoelage, jaarlijkse vakantiedagen of een combinatie van beide geheel of gedeeltelijk in te zetten tegen voordelen in het kader van fietsleasing, bouwt gedurende de referteperiode, vermeld in artikel VII 22, § 1, een budget op om de voordelen in het kader van fietsleasing te financieren en verbindt zich er toe van die voordelen gebruik te maken conform het geldende fietsbeleid zoals goedgekeurd door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken.
  De waarde van een jaarlijkse vakantiedag die het personeelslid met toepassing van artikel X 9, § 4, inzet, wordt berekend door het bruto jaarsalaris van de maand november van het jaar vóór het vakantiejaar, verhoogd met de eventuele haard- of standplaatstoelage, te delen door 260.
  De volgende personeelsleden zijn uitgesloten van de voordelen in het kader van fietsleasing, vermeld in het eerste lid:
  1. het personeelslid dat Vlaanderen vertegenwoordigt in het buitenland, vermeld in artikel VII 91, alsook het ondersteunend personeel;
  2. het personeelslid dat niet onder de Belgische sociale zekerheid ressorteert.
  De voordelen in het kader van fietsleasing, vermeld in het eerste lid, zijn niet cumuleerbaar met het mobiliteitskrediet, vermeld in artikel V 12bis.".
Art. 2. La partie VII, titre 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 septembre 2021, est complété par un chapitre 17, comprenant l'article VII 109undecies, rédigé comme suit :
  " Chapitre 17. Leasing vélo
  Art. VII. 109undecies. Le membre du personnel qui, en application de l'article VII 22, § 4, ou de l'article X 9, § 4, choisit expressément de convertir l'allocation de fin d'année, des jours de vacances annuelles ou une combinaison des deux en tout ou en partie en des avantages dans le cadre du leasing vélo, édifie pendant la période de référence visée à l'article VII 22, § 1er, un budget pour financer les avantages dans le cadre du leasing vélo, et s'engage à utiliser ces avantages conformément à la politique vélo en vigueur, telle qu'approuvée par le ministre flamand chargé de la gouvernance publique.
  La valeur d'un jour de vacances annuelles converti par le membre du personnel en application de l'article X 9, § 4, est calculée en divisant le salaire annuel brut du mois de novembre de l'année précédant l'année de vacances, majoré de l'allocation de foyer ou de résidence éventuelle, par 260.
  Les membres du personnel suivants sont exclus des avantages dans le cadre du leasing vélo, visés à l'alinéa 1er :
  1. le membre du personnel qui représente la Flandre à l'étranger, visé à l'article VII 91, ainsi que le personnel d'appui ;
  2. le membre du personnel qui ne relève pas de la sécurité sociale belge.
  Les avantages dans le cadre du leasing vélo, visés à l'alinéa 1er, ne peuvent être cumulés avec le crédit de mobilité, visé à l'article V 12bis. ".
Art. 3. Aan artikel X 9 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2020, worden een paragraaf 4 en paragraaf 5 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 4. Het personeelslid kan er uiterlijk vóór de aanvang van het vakantiejaar voor kiezen om jaarlijkse halve of volledige vakantiedagen om te zetten in een theoretisch budget waarbinnen het personeelslid vervolgens kan kiezen voor voordelen in het kader van fietsleasing als vermeld in artikel VII 109undecies.
  Het aantal jaarlijkse vakantiedagen dat het personeelslid conform het eerste lid kan omzetten in een theoretisch budget waarbinnen het personeelslid vervolgens kan kiezen voor voordelen in het kader van fietsleasing als vermeld in artikel VII 109undecies, wordt in mindering gebracht van het maximale aantal jaarlijkse vakantiedagen dat het personeelslid met toepassing van paragraaf 1, vierde en vijfde lid, voor het vakantiejaar in kwestie kan opsparen.
  § 5. Het personeelslid dat er met toepassing van paragraaf 4 voor kiest om jaarlijkse vakantiedagen om te zetten in een theoretisch budget waarbinnen het personeelslid vervolgens kan kiezen voor voordelen in het kader van fietsleasing als vermeld in artikel VII 109undecies, doet voor de periode waarop de fietsleasing betrekking heeft definitief afstand van het recht op de jaarlijkse vakantiedagen.
  In het geval de leaseprijs lager is dan de waarde van de met toepassing van paragraaf 4 ingezette vakantiedagen, wordt het saldo jaarlijks uitbetaald als toelage.".
Art. 3. Art. 3. L'article X 9 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2020, est complété par un paragraphe 4 et un paragraphe 5, rédigés comme suit :
  " § 4. Au plus tard avant le début de l'année de vacances, le membre du personnel peut choisir de convertir des demi-jours ou jours de vacances annuelles en un budget théorique dans les limites duquel le membre du personnel peut ensuite opter pour des avantages dans le cadre du leasing vélo tel que visé à l'article VII 109undecies.
  Le nombre de jours de vacances annuelles que le membre du personnel peut convertir conformément à l'alinéa 1er en un budget théorique dans les limites duquel le membre du personnel peut ensuite opter pour des avantages dans le cadre du leasing vélo tel que visé à l'article VII 109undecies, est déduit du nombre maximal de jours de vacances annuelles que le membre du personnel peut accumuler pour l'année de vacances concernée en application du paragraphe 1er, alinéas 4 et 5.
  § 5. Le membre du personnel qui, en application du paragraphe 4, choisit de convertir des jours de vacances annuelles en un budget théorique dans les limites duquel le membre du personnel peut ensuite opter pour des avantages dans le cadre du leasing vélo tel que visé à l'article VII 109undecies, renonce définitivement au droit aux jours de vacances annuelles pour la période à laquelle le leasing vélo a trait.
  En cas d'un prix de leasing inférieur à la valeur des jours de vacances utilisées en application du paragraphe 4, le solde est annuellement payé sous forme d'allocation. ".
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op de goedkeuring ervan.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit sa date d'approbation.
Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor de human resources, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre flamand ayant les ressources humaines dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.