Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° de ordonnantie : de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
2° het samenwerkingsakkoord : het samenwerkingsakkoord van 2 april 2010 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de coördinatie van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie;
3° het GeoBru-comité : het comité dat bedoeld wordt in artikel 18 van de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
4° de referentiegegevens : authentieke gegevens zoals vermeld op artikel 2 6° van de ordonnantie van 8 mei 2014.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
21 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Titre
21 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
Tekst (22)
Texte (22)
HOOFDSTUK 1. - Algemeen
CHAPITRE 1er. - Généralités
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :
1° l'ordonnance : l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale ;
2° l'accord de coopération : l'accord de coopération du 2 avril 2010 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale pour la coordination d'une infrastructure d'information géographique ;
3° le Comité " GeoBru " : le Comité visé par l'article 18 de l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale ;
4° les données de référence : les données authentiques au sens de l'article 2, 6° de l'ordonnance du 8 mai 2014.
1° l'ordonnance : l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale ;
2° l'accord de coopération : l'accord de coopération du 2 avril 2010 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale pour la coordination d'une infrastructure d'information géographique ;
3° le Comité " GeoBru " : le Comité visé par l'article 18 de l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale ;
4° les données de référence : les données authentiques au sens de l'article 2, 6° de l'ordonnance du 8 mai 2014.
HOOFDSTUK 2. - Oprichting en onderhoud van het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie
CHAPITRE 2. - Mise en place et entretien du portail bruxellois de diffusion de l'information géographique
Art. 2. Het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie wordt opgericht en onderhouden door het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest, conform de modaliteiten die door het GeoBru-comité zijn vastgelegd.
Art. 2. Le portail bruxellois de diffusion de l'information géographique est mis en place et entretenu par le Centre Informatique pour la Région bruxelloise, conformément aux modalités fixées par le Comité " GeoBru ".
Art. 3. Het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest exploiteert het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie.
Art. 3. Le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise assure l'exploitation du portail bruxellois de diffusion de l'information géographique.
Art. 4. Het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest staat de overheidsinstanties bij op materieel en technisch vlak bij de uitvoering van artikel 13, paragrafen 1 tot 3 en 5 van de ordonnantie.
Art. 4. Le Centre Informatique pour la Région bruxelloise apporte son assistance matérielle et technique aux autorités publiques dans la mise en oeuvre de l'article 13, § 1er à 3 et 5 de l'ordonnance.
HOOFDSTUK 3. - GeoBru-comité
CHAPITRE 3. - Comité " GeoBru "
Art. 5. § 1. De structuur van het GeoBru-comité is gebaseerd op contactpunten, met geïdentificeerde functies, bij de overheidsinstanties.
Bepaalde contactpunten worden aangewezen om voor de overdracht te zorgen van metagegevens en van verzamelingen ruimtelijke gegevens tussen hun overheidsinstantie en het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie en staan garant voor de wetenschappelijke en technische kwaliteit van de doorgegeven informatie, afhankelijk van de evolutie van de thema's in kwestie.
Voor de gegevensoverdracht naar het portaal valt de controle van de overeenstemming met de regelgeving betreffende de bescherming van het privéleven onder de verantwoordelijkheid van de veiligheidsadviseurs bij de verschillende overheidsinstanties die bijdragen leveren aan het portaal, of van hun contactpunt (eventuele machtiging aan een andere veiligheidsadviseur).
De verschillende contactpunten bij elke overheidsinstantie zullen instaan voor de goede coördinatie bij hun overheid, elk voor de materies die hen aanbelangen.
§ 2. Het GeoBru-comité wordt samengesteld, met stemrecht, uit het Brussels Planningsbureau, het Brussels Instituut voor Milieubeheer, het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest, Brussels Stedenbouw en Erfgoed, Mobiel Brussel en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB).
Elke andere overheidsinstantie die bijdraagt tot het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie kan er vertegenwoordigd worden, zonder stemrecht, in overeenstemming met de interne reglement vastgestelde volgens paragraaf.
§ 3. Het Brussels Planningsbureau zal instaan voor de coördinatie van het GeoBru-comité, met de wetenschappelijke steun van het Brussels Instituut voor Milieubeheer voor overheidstaken die een impact hebben op het milieu.
Het Brussels Planningsbureau zorgt voor de operationele band met de Regering en met de overheidsinstanties die omschreven zijn in de ordonnantie.
§ 4. Het GeoBru-comité stelt zijn interne reglement op met de organisatieregeling en de financieringsregeling voor de communicatieactiviteiten.
Het GeoBru-comité keurt het interne reglement unaniem goed.
Bepaalde contactpunten worden aangewezen om voor de overdracht te zorgen van metagegevens en van verzamelingen ruimtelijke gegevens tussen hun overheidsinstantie en het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie en staan garant voor de wetenschappelijke en technische kwaliteit van de doorgegeven informatie, afhankelijk van de evolutie van de thema's in kwestie.
Voor de gegevensoverdracht naar het portaal valt de controle van de overeenstemming met de regelgeving betreffende de bescherming van het privéleven onder de verantwoordelijkheid van de veiligheidsadviseurs bij de verschillende overheidsinstanties die bijdragen leveren aan het portaal, of van hun contactpunt (eventuele machtiging aan een andere veiligheidsadviseur).
De verschillende contactpunten bij elke overheidsinstantie zullen instaan voor de goede coördinatie bij hun overheid, elk voor de materies die hen aanbelangen.
§ 2. Het GeoBru-comité wordt samengesteld, met stemrecht, uit het Brussels Planningsbureau, het Brussels Instituut voor Milieubeheer, het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest, Brussels Stedenbouw en Erfgoed, Mobiel Brussel en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB).
Elke andere overheidsinstantie die bijdraagt tot het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie kan er vertegenwoordigd worden, zonder stemrecht, in overeenstemming met de interne reglement vastgestelde volgens paragraaf.
§ 3. Het Brussels Planningsbureau zal instaan voor de coördinatie van het GeoBru-comité, met de wetenschappelijke steun van het Brussels Instituut voor Milieubeheer voor overheidstaken die een impact hebben op het milieu.
Het Brussels Planningsbureau zorgt voor de operationele band met de Regering en met de overheidsinstanties die omschreven zijn in de ordonnantie.
§ 4. Het GeoBru-comité stelt zijn interne reglement op met de organisatieregeling en de financieringsregeling voor de communicatieactiviteiten.
Het GeoBru-comité keurt het interne reglement unaniem goed.
Art. 5. § 1er. La structure du Comité " GeoBru " est basée sur des points de contact, aux fonctions identifiées, au sein des autorités publiques.
Certains points de contact sont désignés pour assurer le transfert des métadonnées et des séries de données géographiques entre leur autorité publique et le portail bruxellois de diffusion de l'information géographique et sont garants de la qualité scientifique et technique des informations transmises, en fonction de l'évolution des thématiques concernées.
Le contrôle de conformité à la réglementation relative à la protection de la vie privée relève, pour le transfert des données vers le portail, des conseillers en sécurité établis au sein des différentes autorités contribuant au portail ou de leur point de contact (délégation éventuelle à un autre conseiller en sécurité).
Les différents points de contact de chaque autorité publique pourvoiront à la bonne coordination au sein de leur autorité, chacun pour les matières qui les concernent.
§ 2. Le Comité " GeoBru " est composé, avec droit de vote, du Bureau Bruxellois de la Planification, de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, du Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise, de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine, de Bruxelles Mobilité et de la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB).
Toute autre autorité publique contribuant au portail bruxellois de diffusion de l'information géographique peut y être représentée sans droit de vote, conformément au règlement d'ordre intérieur établi en application du paragraphe 4.
§ 3. La coordination du Comité " GeoBru " sera assurée par le Bureau Bruxellois de la Planification, avec le soutien scientifique de l'Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement quant aux missions publiques ayant une incidence sur l'environnement.
Le Bureau Bruxellois de la Planification assure les relais opérationnels avec le Gouvernement et les autorités publiques telles que définies dans l'ordonnance.
§ 4. Le Comité " GeoBru " établit son règlement d'ordre intérieur comprenant ses règles d'organisation ainsi que les modalités de financement des activités de communication.
Le règlement d'ordre intérieur est approuvé par le Comité " GeoBru " à l'unanimité.
Certains points de contact sont désignés pour assurer le transfert des métadonnées et des séries de données géographiques entre leur autorité publique et le portail bruxellois de diffusion de l'information géographique et sont garants de la qualité scientifique et technique des informations transmises, en fonction de l'évolution des thématiques concernées.
Le contrôle de conformité à la réglementation relative à la protection de la vie privée relève, pour le transfert des données vers le portail, des conseillers en sécurité établis au sein des différentes autorités contribuant au portail ou de leur point de contact (délégation éventuelle à un autre conseiller en sécurité).
Les différents points de contact de chaque autorité publique pourvoiront à la bonne coordination au sein de leur autorité, chacun pour les matières qui les concernent.
§ 2. Le Comité " GeoBru " est composé, avec droit de vote, du Bureau Bruxellois de la Planification, de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, du Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise, de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine, de Bruxelles Mobilité et de la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB).
Toute autre autorité publique contribuant au portail bruxellois de diffusion de l'information géographique peut y être représentée sans droit de vote, conformément au règlement d'ordre intérieur établi en application du paragraphe 4.
§ 3. La coordination du Comité " GeoBru " sera assurée par le Bureau Bruxellois de la Planification, avec le soutien scientifique de l'Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement quant aux missions publiques ayant une incidence sur l'environnement.
Le Bureau Bruxellois de la Planification assure les relais opérationnels avec le Gouvernement et les autorités publiques telles que définies dans l'ordonnance.
§ 4. Le Comité " GeoBru " établit son règlement d'ordre intérieur comprenant ses règles d'organisation ainsi que les modalités de financement des activités de communication.
Le règlement d'ordre intérieur est approuvé par le Comité " GeoBru " à l'unanimité.
Art. 6. Het GeoBru-comité bepaalt of een gegeven beschouwd moet worden als een referentiegegeven.
Als de lijst met de gegevens die beschouwd moeten worden als referentiegegevens gewijzigd wordt, wordt de bijgewerkte lijst te zijner tijd ter goedkeuring voorgelegd aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
Als er over de bepaling bedoeld in het eerste lid geen consensus bestaat, vraagt het GeoBru-comité aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om een beslissing.
Als de lijst met de gegevens die beschouwd moeten worden als referentiegegevens gewijzigd wordt, wordt de bijgewerkte lijst te zijner tijd ter goedkeuring voorgelegd aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
Als er over de bepaling bedoeld in het eerste lid geen consensus bestaat, vraagt het GeoBru-comité aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om een beslissing.
Art. 6. Le Comité " GeoBru " détermine si une donnée est à considérer comme une donnée de référence.
En cas de modifications de la liste identifiant les données devant être considérées comme des données de référence, la liste actualisée est communiquée en temps utile au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour approbation.
En l'absence de consensus lors de la détermination visée au 1er alinéa, le Comité " GeoBru " sollicite le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour décision.
En cas de modifications de la liste identifiant les données devant être considérées comme des données de référence, la liste actualisée est communiquée en temps utile au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour approbation.
En l'absence de consensus lors de la détermination visée au 1er alinéa, le Comité " GeoBru " sollicite le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour décision.
Art. 7. Het GeoBru-comité ziet toe op de oprichting van het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie.
Art. 7. Le Comité " GeoBru " supervise la mise en oeuvre du portail bruxellois de diffusion de l'information géographique.
Art. 8. Het GeoBru-comité werkt samen met elke wettelijke instantie die is opgericht met het oog op stadsobservatie.
Art. 8. Le Comité " GeoBru " travaille en collaboration avec toute instance légale mise en place dans le cadre de l'observation urbaine.
Art. 9. § 1. Het GeoBru-comité brengt jaarlijks verslag uit aan de Regering over zijn activiteiten en over de evolutievooruitzichten. Het Brussels Planningsbureau coördineert dit verslag.
§ 2. Het GeoBru-comité publiceert, bestemd voor het grote publiek, een milieuatlas met de milieu-interpretatie van de ruimtelijke gegevens.
De milieuatlas wordt beheerd door het Brussels Instituut voor Milieubeheer in het kader van de opstelling van de verslagen over de staat van het milieu, die geschreven worden in toepassing van artikel 17 van de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
§ 2. Het GeoBru-comité publiceert, bestemd voor het grote publiek, een milieuatlas met de milieu-interpretatie van de ruimtelijke gegevens.
De milieuatlas wordt beheerd door het Brussels Instituut voor Milieubeheer in het kader van de opstelling van de verslagen over de staat van het milieu, die geschreven worden in toepassing van artikel 17 van de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Art. 9. § 1er. Le Comité " GeoBru " fait annuellement rapport au Gouvernement de ses activités et des perspectives d'évolution. Ce rapport est coordonné par le Bureau Bruxellois de la Planification.
§ 2. Le Comité " GeoBru " publie, à destination du grand public, un atlas de l'environnement qui comprend l'interprétation environnementale des données géographiques.
L'atlas de l'environnement est géré par l'Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement dans le cadre de l'élaboration des Rapports sur l'Etat de l'Environnement réalisés en application de l'article 17 de l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à l'environnement dans la Région de Bruxelles-Capitale.
§ 2. Le Comité " GeoBru " publie, à destination du grand public, un atlas de l'environnement qui comprend l'interprétation environnementale des données géographiques.
L'atlas de l'environnement est géré par l'Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement dans le cadre de l'élaboration des Rapports sur l'Etat de l'Environnement réalisés en application de l'article 17 de l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à l'environnement dans la Région de Bruxelles-Capitale.
Art. 10. Nadat de Regering het activiteitenverslag heeft goedgekeurd, organiseert het GeoBru-comité een forum om informatie uit te wisselen met alle betrokken partijen, op zijn minst afkomstig uit de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Art. 10. Après approbation par le Gouvernement du rapport d'activités, le Comité " GeoBru " organise un forum d'échange d'informations avec l'ensemble des acteurs concernés issus à tout le moins du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de l'Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale.
Art. 11. Het GeoBru-comité wijst de overheidsinstanties aan die de overeenkomsten kunnen sluiten die bedoeld worden in artikel 12, § 2 van de ordonnantie.
Art. 11. Le Comité " GeoBru " désigne les autorités publiques pouvant conclure les conventions visées à l'article 12, § 2 de l'ordonnance.
Art. 12. Het GeoBru-comité zal het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is in het kader van het samenwerkingsakkoord, de nodige inlichtingen verschaffen voor de opvolging en voor het verslag bedoeld in artikel 21 van richtlijn 2007/2/EG (INSPIRE) en om de analyses uit te voeren die bedoeld worden in artikel 7, § 2 van die richtlijn.
Art. 12. Le Comité " GeoBru " fournit au Comité Belge de Coordination Inspire mis en place dans le cadre de l'accord de coopération les informations nécessaires au suivi et au rapport visés à l'article 21 de la directive 2007/2/CE (INSPIRE) et pour réaliser les analyses visées à l'article 7, § 2 de cette directive.
Art. 13. § 1. Om de opdrachten te vervullen die bedoeld worden in de artikelen 14 en 18 van de ordonnantie en in dit besluit, worden het nodige personeel en budget globaal toegekend aan het GeoBru-comité en individueel toegekend aan de overheidsinstanties die er deel van uitmaken, volgens de modaliteiten die de Regering heeft bepaald.
§ 2. Om de toegang tot de gegevens van het UrbIS-basisplan te garanderen als geomatische referentie, zoals bedoeld in artikel 11 § 1 van de ordonnantie, zorgt het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest voor updates, in overeenstemming met de behoeften van de gebruikers en met de voorschriften uit de ordonnantie en uit dit besluit, binnen de perken van de budgetten die de Regering toekent.
§ 3. De besturen die deel uitmaken van het Geobru-comité zien toe op de actualisering van hun respectieve gegevens overeenkomstig hun wettelijke plichten ter zake.
§ 2. Om de toegang tot de gegevens van het UrbIS-basisplan te garanderen als geomatische referentie, zoals bedoeld in artikel 11 § 1 van de ordonnantie, zorgt het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest voor updates, in overeenstemming met de behoeften van de gebruikers en met de voorschriften uit de ordonnantie en uit dit besluit, binnen de perken van de budgetten die de Regering toekent.
§ 3. De besturen die deel uitmaken van het Geobru-comité zien toe op de actualisering van hun respectieve gegevens overeenkomstig hun wettelijke plichten ter zake.
Art. 13. § 1er. En vue d'accomplir les missions visées par les articles 14 et 18 de l'ordonnance et par le présent arrêté, les moyens humains et budgétaires nécessaires au Comité " GeoBru " sont octroyés globalement et alloués individuellement aux autorités publiques qui le constituent selon les modalités fixées par le Gouvernement.
§ 2. Afin de garantir le recours aux données de fond de plan Urbis en tant que référence géomatique visée à l'article 11 § 1er de l'ordonnance, le Centre Informatique pour la Région bruxelloise veille à sa mise à jour conformément aux besoins des utilisateurs et aux impératifs qui découlent de l'ordonnance et du présent arrêté, dans les limites des budgets octroyés par le Gouvernement.
§ 3. Les administrations composant le Comité " GeoBru " veillent à s'assurer de la mise à jour de leurs données respectives, conformément à leurs obligations légales en la matière.
§ 2. Afin de garantir le recours aux données de fond de plan Urbis en tant que référence géomatique visée à l'article 11 § 1er de l'ordonnance, le Centre Informatique pour la Région bruxelloise veille à sa mise à jour conformément aux besoins des utilisateurs et aux impératifs qui découlent de l'ordonnance et du présent arrêté, dans les limites des budgets octroyés par le Gouvernement.
§ 3. Les administrations composant le Comité " GeoBru " veillent à s'assurer de la mise à jour de leurs données respectives, conformément à leurs obligations légales en la matière.
HOOFDSTUK 4. - Publieke toegang tot de verzamelingen ruimtelijke gegevens die bedoeld worden in artikel 5, § 2 van de ordonnantie en tot de diensten met betrekking tot die gegevens, bedoeld in artikel 9, § 2, eerste lid van de ordonnantie
CHAPITRE 4. - Accès public aux séries de données géographiques visées à l'article 5, § 2 de l'ordonnance et aux services portant sur ces données visées à l'article 9, § 2, alinéa 1er de l'ordonnance
Art. 14. De overheidsinstantie en de derde die gebruik maken van de mogelijkheid die voorzien is in artikel 11, § 2 van de ordonnantie en die ertoe gebracht worden verzamelingen ruimtelijke gegevens te verspreiden via de diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens, bedoeld in artikel 9 van de ordonnantie, moeten het advies inwinnen van de Brusselse Controlecommissie, als er sprake is van een verwerking van persoonsgegevens.
Art. 14. L'autorité publique et le tiers faisant usage de la possibilité prévue à l'article 11, § 2 de l'ordonnance, amenés à diffuser des séries de données géographiques via les services de données géographiques visés à l'article 9 de l'ordonnance, requièrent l'avis de la Commission de contrôle bruxelloise, si il y a un traitement de données à caractère personnel.
HOOFDSTUK 5. - Vertegenwoordiging van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij de coördinatie-instanties
CHAPITRE 5. - Représentation de la Région de Bruxelles-Capitale au sein des instances de coordination
Art. 15. § 1 Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest hebben de opdracht gekregen het Brussels Gewest te vertegenwoordigen bij het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is door het samenwerkingsakkoord. Ze zullen daartoe bijgestaan worden door het GeoBru-comité.
Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest brengen verslag uit bij het GeoBru-comité over het werk dat verwezenlijkt is door het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is door het samenwerkingsakkoord.
§ 2. Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest zijn samen met het Belgische Coördinatieteam Inspire (opgericht door het samenwerkingsakkoord) belast met de contacten met de Europese Commissie over de uitvoering van de richtlijn 2007/2/EG (INSPIRE). Daartoe worden ze bijgestaan door het GeoBru-comité.
§ 3. De kosten verbonden aan het secretariaat van de cel Inspire zullen evenredig worden verdeeld over de ministers die betrokken zijn bij de Inspire-richtlijn.
§ 4. Het GeoBru-comité zorgt voor de organisatie van de Brusselse deelname aan de werkgroepen van het coördinatiecomité en van de Belgische Inspire-cel, die werd opgericht in het kader van het samenwerkingsakkoord.
Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest brengen verslag uit bij het GeoBru-comité over het werk dat verwezenlijkt is door het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is door het samenwerkingsakkoord.
§ 2. Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest zijn samen met het Belgische Coördinatieteam Inspire (opgericht door het samenwerkingsakkoord) belast met de contacten met de Europese Commissie over de uitvoering van de richtlijn 2007/2/EG (INSPIRE). Daartoe worden ze bijgestaan door het GeoBru-comité.
§ 3. De kosten verbonden aan het secretariaat van de cel Inspire zullen evenredig worden verdeeld over de ministers die betrokken zijn bij de Inspire-richtlijn.
§ 4. Het GeoBru-comité zorgt voor de organisatie van de Brusselse deelname aan de werkgroepen van het coördinatiecomité en van de Belgische Inspire-cel, die werd opgericht in het kader van het samenwerkingsakkoord.
Art. 15. § 1er L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise sont mandatés pour représenter la Région bruxelloise au sein du Comité de Coordination Belge Inspire mis en place par l'accord de coopération. Ils bénéficient à cette fin du soutien du Comité " GeoBru ".
L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise font rapport au Comité " GeoBru " des travaux effectués par le Comité de Coordination Belge Inspire mis en place par l'accord de coopération.
§ 2. L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise sont chargés, en collaboration avec le Comité de Coordination Belge Inspire, mis en place dans le cadre de l'accord de coopération, des contacts avec la Commission européenne en ce qui concerne la mise en oeuvre de la directive 2007/2/CE (INSPIRE). Ils bénéficient à cette fin du soutien du Comité " GeoBru ".
§ 3. Les frais liés au secrétariat de la cellule Inspire seront répartis équitablement entre les ministres compétents concernés par la Directive Inspire.
§ 4. Le comité " GeoBru " organisera les participations bruxelloises au sein des groupes de travail du comité de coordination et de la cellule Inspire belge mis en place dans le cadre de l'accord de coopération.
L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise font rapport au Comité " GeoBru " des travaux effectués par le Comité de Coordination Belge Inspire mis en place par l'accord de coopération.
§ 2. L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise sont chargés, en collaboration avec le Comité de Coordination Belge Inspire, mis en place dans le cadre de l'accord de coopération, des contacts avec la Commission européenne en ce qui concerne la mise en oeuvre de la directive 2007/2/CE (INSPIRE). Ils bénéficient à cette fin du soutien du Comité " GeoBru ".
§ 3. Les frais liés au secrétariat de la cellule Inspire seront répartis équitablement entre les ministres compétents concernés par la Directive Inspire.
§ 4. Le comité " GeoBru " organisera les participations bruxelloises au sein des groupes de travail du comité de coordination et de la cellule Inspire belge mis en place dans le cadre de l'accord de coopération.
HOOFDSTUK 6. - Slotbepaling.
CHAPITRE 6. - Disposition finale
Art. 16. De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van gewestelijk Belang; de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie; de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn en de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid worden belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 16. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional ; le Ministre chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative ; le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles ; le Ministre, chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal et la Ministre chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.