Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
2 MEI 2019. - Wet betreffende de bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediende verzoekschriften(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 05-06-2019 en tekstbijwerking tot 15-07-2025)
Titre
2 MAI 2019. - Loi relative aux pétitions adressées à la Chambre des représentants(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 05-06-2019 et mise à jour au 15-07-2025)
Dokumentinformationen
Numac: 2019012866
Datum: 2019-05-02
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019012866
Date: 2019-05-02
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.
Art. 2. Deze wet is van toepassing op de verzoekschriften die bij de Kamer van volksvertegenwoordigers worden ingediend.
  Zij is niet van toepassing op de verzoekschriften die door de gestelde overheden worden ingediend.
Art. 2. La présente loi s'applique aux pétitions adressées à la Chambre des représentants.
  Elle ne s'applique pas aux pétitions adressées par les autorités constituées.
Art. 3. Verzoekschriften worden schriftelijk of elektronisch gericht aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
  Het verzoekschrift wordt elektronisch ingediend door middel van een elektronische aanmeldingsdienst als bedoeld in artikel 9 van de wet van 18 juli 2017 inzake elektronische identificatie.
  Ieder verzoekschrift moet voorzien zijn van de handtekening of de elektronische identificatie van de petitionaris en moet duidelijk leesbaar diens naam, voornamen, geboortedatum en verblijfplaats opgeven.
Art. 3. Les pétitions doivent être adressées par écrit ou par voie électronique à la Chambre des représentants.
  La pétition électronique est adressée au moyen d'un service d'identification électronique tel que visé à l'article 9 de la loi du 18 juillet 2017 relative à l'identification électronique.
  Toute pétition doit être revêtue de la signature ou de l'identification électronique du pétitionnaire et indiquer lisiblement ses nom et prénoms, sa date de naissance et sa résidence.
Art. 4. De hoofdpetitionaris of elke andere daartoe door hem aangewezen petitionaris heeft het recht gehoord te worden door de Kamer van volksvertegenwoordigers, volgens de nadere regels vastgesteld in haar reglement, indien het verzoekschrift:
  1° voldoende steun heeft, namelijk dat het verzoekschrift ingediend is door ten minste 25 000 natuurlijke personen die hun woonplaats in België hebben en die de volle leeftijd van 16 jaar hebben bereikt, waarvan ten minste 14 500 hun woonplaats hebben in het Vlaams Gewest, 2 500 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en 8 000 in het Waals Gewest;
  2° [1 schriftelijk of elektronisch, of door een combinatie van beide, bij de Kamer van volksvertegenwoordigers wordt ingediend, met vermelding van de rijksregisternummers van de petitionarissen;]1
  3° een concrete vraag formuleert;
  4° in overeenstemming is met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;
  5° tot de bevoegdheid van de Federale Staat behoort of betrekking heeft op de belangen ervan.
  [1 Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, wordt voor schriftelijke verzoekschriften gebruikgemaakt van de daarvoor door de Kamer van volksvertegenwoordigers ter beschikking gestelde formulieren.]1
  De Kamer van volksvertegenwoordigers beslist of de voorwaarden om gehoord te worden vervuld zijn. [1 Wanneer de Kamer van volksvertegenwoordigers vaststelt dat het vereiste aantal handtekeningen zoals bepaald in het eerste lid, 1°, elektronisch werd verzameld, worden de handtekeningen die op papier werden bezorgd niet in rekening gebracht. Indien dat vereiste aantal handtekeningen niet elektronisch werd verzameld, worden de handtekeningen die op papier werden bezorgd alleen meegeteld voor zover dat nodig is om dat aantal te behalen.]1
  [2 Indien het vereiste aantal handtekeningen elektronisch wordt verzameld, bedraagt de maximale termijn voor het verzamelen van de handtekeningen twee jaar vanaf de datum waarop het verzoekschrift werd gepubliceerd op het petitieplatform van de Kamer van volksvertegenwoordigers.
   In de gevallen waarin het vereiste aantal handtekeningen door middel van een combinatie van papieren en elektronische handtekeningen werd verzameld, moeten de papieren handtekeningen uiterlijk op de dag na het verstrijken van de maximale termijn voor het verzamelen van de elektronische handtekeningen, zoals vermeld in het vierde lid, aan de Kamer van volksvertegenwoordigers worden overgemaakt.
   De Kamer van volksvertegenwoordigers mag de persoonsgegevens van petitionarissen maximaal bewaren tot het einde van de zittingsperiode waarin zij het onderzoek van het verzoekschrift heeft afgerond of waarin het verzoekschrift vervallen werd verklaard.]2

  
Art. 4. Le pétitionnaire principal ou tout autre pétitionnaire désigné à cette fin par lui a le droit d'être entendu par la Chambre des représentants, selon les modalités déterminées par son règlement, si la pétition:
  1° est suffisamment soutenue, à savoir adressée par au moins 25 000 personnes physiques domiciliées en Belgique et âgées de 16 ans accomplis, dont au moins 14 500 domiciliées dans la Région flamande, 2 500 dans la Région de Bruxelles-Capitale et 8 000 dans la Région wallonne;
  2° [1 est adressée par écrit ou par voie électronique, ou par une combinaison de ces deux supports, à la Chambre des représentants, avec mention du numéro de registre national des pétitionnaires;]1
  3° formule une question concrète;
  4° est conforme à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales;
  5° relève de la compétence de l'Etat fédéral ou vise ses intérêts.
  [1 Pour l'application de l'alinéa 1er, 2°, les pétitions adressées par écrit sont effectuées au moyen des formulaires mis à disposition à cet effet par la Chambre des représentants.]1
  La Chambre des représentants détermine si les conditions pour être entendu sont remplies. [1 Lorsque la Chambre des représentants constate que les quotas de signatures tels que visés à l'alinéa 1er, 1°, sont récoltés par voie électronique, les signatures adressées par écrit ne sont pas comptabilisées. Si ces quotas de signatures ne sont pas récoltés par voie électronique, les signatures adressées par écrit sont comptabilisées uniquement dans la mesure nécessaire pour atteindre ces quotas.]1
  [2 Si le nombre de signatures requis est recueilli par voie électronique, le délai maximum pour la collecte des signatures est fixé à deux ans à compter de la date de la publication de la pétition sur la plateforme des pétitions de la Chambre des représentants.
   Dans les cas où le nombre de signatures requis est recueilli par une combinaison des signatures électroniques et des signatures sur papier, les signatures sur papier doivent être remises à la Chambre des représentants au plus tard le lendemain de l'expiration du délai maximum accordé pour la collecte des signatures électroniques, mentionné à l'alinéa 4.
   La Chambre des représentants peut conserver les données à caractère personnel des pétitionnaires, au plus tard, jusqu'à la fin de la législature au cours de laquelle elle a clôturé l'examen de la pétition, ou au cours de laquelle la pétition a été déclarée caduque.]2

  
Art. 4/1. [1 Elke natuurlijke persoon met de Belgische nationaliteit die is ingeschreven in het bevolkingsregister van een consulaire beroepspost in het buitenland en die de volle leeftijd van 16 jaar heeft bereikt, kan een aan de Kamer van volksvertegenwoordigers gericht verzoekschrift steunen.
   Voor de toepassing van artikel 4, eerste lid, 1°, worden de in het eerste lid bedoelde personen gehecht aan de gemeente waar ze zijn ingeschreven op de kiezerslijsten en, bij gebreke daaraan, aan een van de volgende gemeenten:
   1° de Belgische gemeente waar de persoon ooit ingeschreven was in de bevolkingsregisters;
   2° bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waarin zijn geboorteplaats ligt;
   3° bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waar de vader of moeder van de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven of het laatst was ingeschreven;
   4° bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waar de echtgenoot, de echtgenote of de vorige echtgenoot of echtgenote of de partner in een geregistreerde samenleving is ingeschreven of was ingeschreven in de bevolkingsregisters;
   5° bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waar een verwant tot de derde graad in het bevolkingsregister is ingeschreven of het laatst was ingeschreven of de Belgische gemeente waar een bloedverwant in de opgaande lijn is geboren, is ingeschreven of was ingeschreven in de bevolkingsregisters;
   6° bij gebreke daaraan, de gemeente Brussel.]1

  
Art.4/1. [1 Toute personne physique belge inscrite dans les registres de la population tenus dans les postes consulaires de carrière belges à l'étranger âgée de 16 ans accomplis peut soutenir une pétition adressée à la Chambre des représentants.
   Pour l'application de l'article 4, alinéa 1er, 1°, les personnes visées à l'alinéa 1er sont rattachées à la commune où elles sont inscrites dans le registre des électeurs et, à défaut, dans l'une des communes suivantes:
   1° la commune belge dans laquelle la personne a un jour été inscrite dans les registres de la population;
   2° à défaut, la commune belge du lieu de sa naissance;
   3° à défaut, la commune belge dans laquelle le père ou la mère de la personne est inscrit ou a été inscrit en dernier lieu dans les registres de la population;
   4° à défaut, la commune belge dans laquelle le mari, l'épouse, le précédent mari, la précédente épouse ou la/le partenaire dans une cohabitation enregistrée est inscrit(e) ou a été inscrit(e) dans les registres de la population;
   5° à défaut, la commune belge dans laquelle un parent jusqu'au troisième degré est inscrit ou a été inscrit en dernier lieu dans les registres de la population ou la commune belge dans laquelle un ascendant est né, est inscrit ou a été inscrit dans les registres de la population;
   6° à défaut, la commune de Bruxelles.]1

  
Art. 5. Deze wet treedt in werking bij de eerstvolgende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Art. 5. La présente loi entre en vigueur lors du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants.