Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
25 JANUARI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie en het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de aanpassing aan het Bestuursdecreet van 7 december 2018
Titre
25 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand adaptant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande et le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 au Décret de gouvernance du 7 décembre 2018
Dokumentinformationen
Numac: 2019010865
Datum: 2019-01-25
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019010865
Date: 2019-01-25
Moniteur: Voir
Tekst (23)
Texte (23)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt:
  "2° het decreet van 7 december 2018: het Bestuursdecreet van 7 december 2018;";
  2° in punt 3° wordt de zinsnede "zoals bedoeld in artikel 2 van het kaderdecreet" vervangen door de zinsnede "als vermeld in artikel III.1 van het decreet van 7 december 2018";
  3° in punt 5° worden de woorden "het geheel van de Vlaamse ministeries en agentschappen" vervangen door de zinsnede "de Vlaamse administratie, vermeld in artikel III.1 van het decreet van 7 december 2018";
  4° punt 6° wordt opgeheven;
  5° in punt 7° wordt de zinsnede ", onder het rechtstreekse gezag en de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de bevoegde minister, belast is met de taken die nader omschreven worden in artikel 30" vervangen door de woorden "onder het rechtstreekse gezag en de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de bevoegde minister valt";
  6° in punt 8° wordt de zinsnede "als bedoeld in artikel 4, § 2, van het kaderdecreet" vervangen door de zinsnede "als vermeld in artikel III.1 van het decreet van 7 december 2018".
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° le décret du 7 décembre 2018 : le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018 ; " ;
  2° au point 3°, le membre de phrase " tel que visé à l'article 2 du décret cadre " est remplacé par le membre de phrase " tel que visé à l'article III.1 du décret du 7 décembre 2018 " ;
  3° au point 5°, les mots " l'ensemble des ministères et agences flamands " sont remplacés par le membre de phrase " l'administration flamande, visée à l'article III.1 du décret du 7 décembre 2018 " ;
  4° le point 6° est abrogé ;
  5° au point 7°, le membre de phrase " , sous l'autorité directe et la responsabilité directe du ministre compétent, est chargée des tâches précisées à l'article 30 " est remplacé par les mots " relève de l'autorité directe et de la responsabilité directe du ministre compétent " ;
  6° au point 8°, le membre de phrase " telle que visée à l'article 4, § 2, du décret cadre " est remplacé par le membre de phrase " telle que visée à l'article III.1 du décret du 7 décembre 2018 ".
Art. 2. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, wordt een hoofdstuk Ibis, dat bestaat uit artikel 1bis tot en met 1quinquies, ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Hoofdstuk Ibis. Vlaamse ministeries
  Art. 1bis. Per beleidsdomein kan een Vlaams ministerie worden opgericht.
  De Vlaamse ministeries bestaan in voorkomend geval uit departementen en intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid.
  Art. 1ter. Aan de departementen en intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid kunnen zowel beleidsondersteunende taken als taken van beleidsuitvoering worden toevertrouwd.
  Art. 1quater. § 1. De intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid zijn diensten van de Vlaamse Gemeenschap die beschikken over operationele autonomie als vermeld in artikel 1quinquies.
  Intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid worden opgericht bij besluit. Het oprichtingsbesluit omvat een opsomming van de doelstellingen en taken die aan het intern verzelfstandigde agentschap worden toevertrouwd.
  § 2. Het hoofd van een intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid is het personeelslid dat, met behoud van de toepassing van de mogelijkheid tot delegatie en subdelegatie van die bevoegdheid, en in voorkomend geval bijgestaan door een adjunct, die de algemeen directeur wordt genoemd, door de Vlaamse Regering wordt belast met de algemene leiding, de werking en de vertegenwoordiging van het agentschap.
  Art. 1quinquies. De departementen en intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid beschikken over operationele autonomie voor:
  1° de vaststelling en wijziging van de organisatiestructuur van het departement of het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid;
  2° de organisatie van de operationele processen met het oog op de realisatie van de afgesproken doelstellingen;
  3° de uitvoering van het personeelsbeleid;
  4° de aanwending van de ter beschikking gestelde middelen voor:
  a) de werking van het departement of het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid;
  b) de uitvoering van de doelstellingen en taken van het departement of het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid;
  c) het sluiten van contracten om de opdrachten van het departement of het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid uit te voeren;
  5° de organisatiebeheersing binnen het departement of het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid."
Art. 2. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, il est inséré un chapitre Ibis, comprenant les articles 1bis à 1quinquies, rédigé comme suit :
  " Chapitre Ibis. - Ministères flamands
  Art. 1bis. Un ministère flamand par domaine politique peut être crée.
  Les ministères flamands se composent, le cas échéant, de départements et d'agences autonomisées internes sans personnalité juridique.
  Art. 1ter. Tant des tâches d'aide à la décision politique que des tâches de mise en oeuvre de la politique peuvent être confiées aux départements et aux agences autonomisées internes sans personnalité juridique.
  Art. 1quater. § 1er. Les agences autonomisées internes sans personnalité juridique sont des services de la Communauté flamande qui disposent d'une autonomie opérationnelle telle que visée à l'article 1quinquies.
  Les agences autonomisées internes sans personnalité juridique sont créées par arrêté. L'arrêté constitutif comporte une énumération des objectifs et des tâches confiés à l'agence autonomisée interne.
  § 2. Le chef d'une agence autonomisée interne sans personnalité juridique est le membre du personnel qui, sans préjudice de la possibilité de délégation et de sous-délégation de cette compétence, et le cas échéant assisté par un adjoint, dénommé ci-après directeur général, est chargé par le Gouvernement flamand de la direction générale, du fonctionnement et de la représentation de l'agence.
  Art. 1quinquies. Les départements et les agences autonomisées internes sans personnalité juridique jouissent de l'autonomie opérationnelle pour :
  1° l'établissement et la modification de la structure organisationnelle du département ou de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique ;
  2° l'organisation des processus opérationnels en vue de la réalisation des objectifs convenus ;
  3° la mise en oeuvre de la politique du personnel ;
  4° l'affectation des moyens mis à disposition pour :
  a) le fonctionnement du département ou de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique ;
  b) la réalisation des objectifs et des tâches du département ou de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique ;
  c) la conclusion de contrats en vue de l'exécution des tâches du département ou de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique ;
  5° le contrôle organisationnel au sein du département ou de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique. ".
Art. 3. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, wordt het opschrift van hoofdstuk III vervangen door wat volgt:
  "HOOFDSTUK III. - Oprichting van de Vlaamse ministeries en departementen en indeling van de agentschappen per beleidsdomein".
Art. 3. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, l'intitulé du chapitre III est remplacé par ce qui suit :
  " CHAPITRE III. - Création des ministères et départements flamands et incorporation des agences dans les domaines politiques ".
Art. 4. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2015, 2 oktober 2015, 4 december 2015, 18 maart 2016 en 7 december 2018, wordt paragraaf 3 opgeheven.
Art. 4. Dans l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2015, 2 octobre 2015, 4 décembre 2015, 18 mars 2016 et 7 décembre 2018, le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 5. In artikel 19 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, wordt paragraaf 2 opgeheven.
Art. 5. Dans l'article 19 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, le paragraphe 2 est abrogé.
Art. 6. In artikel 21 van het hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 november 2009, 20 december 2013, 25 juli 2014 en 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2 wordt punt 4° opgeheven;
  2° paragraaf 3 wordt opgeheven.
Art. 6. A l'article 21 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 novembre 2009, 20 décembre 2013, 25 juillet 2014 et 18 décembre 2015, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au paragraphe 2, le point 4° est abrogé ;
  2° le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 7. In artikel 22 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014 en 3 juli 2015, wordt paragraaf 3 opgeheven.
Art. 7. Dans l'article 22 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 21 mars 2014 et 3 juillet 2015, le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 8. In artikel 23 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, 14 oktober 2016, 19 januari 2018 en 21 september 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan paragraaf 2 wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "9° Vlaams Agentschap voor Samenwerking rond Gegevensdeling tussen de Actoren in de Zorg";
  2° paragraaf 3 wordt opgeheven.
Art. 8. A l'article 23 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 septembre 2010, 14 octobre 2016, 19 janvier 2018 et 21 septembre 2018, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au paragraphe 2, il est ajouté un point 9°, rédigé comme suit :
  " " 9° Agentschap voor Samenwerking rond Gegevensdeling tussen de Actoren in de Zorg " (Agence flamande de Coopération pour le Partage de Données entre les Acteurs de Soins) " ;
  2° le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 9. In artikel 24 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, 2 oktober 2015 en 15 juli 2016, worden paragraaf 3 en 4 opgeheven.
Art. 9. Dans l'article 24 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 février 2015, 2 octobre 2015 et 15 juillet 2016, les paragraphes 3 et 4 sont abrogés.
Art. 10. In artikel 26 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, wordt paragraaf 3 opgeheven.
Art. 10. Dans l'article 26 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 11. In artikel 28 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2 wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
  "2° De Vlaamse Waterweg.";
  2° in paragraaf 2 wordt punt 3° opgeheven;
  3° paragraaf 3 wordt opgeheven.
Art. 11. A l'article 28 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au paragraphe 2, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° " De Vlaamse Waterweg " ; " ;
  2° au paragraphe 2, le point 3° est abrogé ;
  3° le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 12. In artikel 29 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2018, worden paragraaf 3 en 4 opgeheven.
Art. 12. Dans l'article 29 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2018, les paragraphes 3 et 4 sont abrogés.
Art. 13. In artikel 30 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt:
  "Onder beleidsondersteunende taken wordt verstaan het ondersteunen van de minister:";
  2° in paragraaf 1, eerste lid, worden punt 1° en 2° vervangen door wat volgt:
  "1° bij de uitwerking van zijn beleid: het betreft een beleidsvoorbereidende en een beleidsevaluerende opdracht;
  2° bij de aansturing en de opvolging van de beleidsuitvoering.";
  3° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt:
  " Om de taken, vermeld in het eerste lid, te vervullen is het nodig te voorzien in:";
  4° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt:
  "De volgende activiteiten die uitgevoerd worden voor de minister zijn beleidsondersteunende taken:";
  5° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, c), worden de woorden "of bijsturing van de aansturing van agentschappen" opgeheven;
  6° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, b), wordt het woord "beheersovereenkomsten " vervangen door het woord "ondernemingsplannen";
  7° in paragraaf 2 wordt het tweede lid opgeheven;
  8° paragraaf 3 wordt opgeheven;
  9° In paragraaf 4 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "De departementen nemen de beleidsondersteunende taken op, tenzij de beleidsraad een andere taakverdeling vaststelt en onverminderd de toewijzing van taken in de oprichtingsbesluiten en -decreten.".
Art. 13. A l'article 30 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au paragraphe 1er, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit:
  " Par tâches d'aide à la décision politique on entend l'appui au ministre : " ;
  2° au paragraphe 1er, alinéa premier, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit :
  " 1° dans l'élaboration de sa politique : il s'agit d'une tâche de préparation et d'évaluation de la politique ;
  2° dans la direction et le suivi de la mise en oeuvre de la politique. " ;
  3° au paragraphe 1er, alinéa deux la phrase introductive est remplacée par ce qui suit :
  " En vue d'accomplir les tâches visées à l'alinéa premier, il est nécessaire de prévoir : " ;
  4° au paragraphe 2, alinéa premier la phrase introductive est remplacée par ce qui suit :
  " Les activités suivantes réalisées pour le ministre sont des tâches d'aide à la décision politique : " ;
  5° au paragraphe 2, alinéa premier, 1°, c), les mots " ou du pilotage des agences " sont abrogés ;
  6° dans le paragraphe 2, alinéa premier, 2°, b), les mots " contrats de gestion " sont remplacés par les mots " plans d'entreprise " ;
  7° l'alinéa deux du paragraphe 2 est abrogé ;
  8° le paragraphe 3 est abrogé ;
  9° au paragraphe 4, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
  " Les départements assurent les tâches d'aide à la décision politique, à moins que le conseil de gestion ne décide d'une répartition différente des tâches et sans préjudice de la répartition des tâches dans les arrêtés et décrets constitutifs. ".
Art. 14. In artikel 31 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "als bedoeld in artikel 3, derde lid, van het kaderdecreet" vervangen door de zinsnede "als vermeld in artikel III.1, vijfde lid, van het decreet van 7 december 2018 ".
Art. 14. Dans l'article 31 du même arrêté, le membre de phrase " tel que visé à l'article 3, alinéa trois du décret cadre " est remplacé par le membre de phrase " tel que visé à l'article III.1, alinéa cinq du décret du 7 décembre 2018 ".
Art. 15. Aan artikel 32 van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 2. Als de bevoegde minister of zijn gedelegeerde deelneemt aan vergaderingen van het managementorgaan van het beleidsdomein, vermeld in artikel I 8 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, komt die vergadering in de plaats van de beleidsraad.".
Art. 15. A l'article 32 du même arrêté, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, il est ajouté un paragraphe 2, rédigé comme suit :
  " § 2. Si le ministre compétent ou son délégué participe aux réunions de l'organe de direction du domaine politique visé à l'article I 8 du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, cette réunion remplace le conseil de gestion. ".
Art. 16. In artikel 32bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2006, wordt tussen de zinsnede "artikel 23, § 2, 1° en 2° " en de zinsnede ", geen deel uit van de beleidsraad van het beleidsdomein in kwestie" de zinsnede "en artikel 28, § 2, 5° tot en met 8° " ingevoegd.
Art. 16. Dans l'article 32bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2006, le membre de phrase " et à l'article 28, § 2, 5° à 8° " est inséré entre le membre de phrase " à l'article 23, § 2, 1° et 2° " et le membre de phrase " , ne font pas partie du conseil de gestion du domaine politique en question ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006
CHAPITRE 2. - Modifications du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006
Art. 17. In artikel V 38 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "Voor de beoordeling van de competenties en andere vereisten worden het Gemeenschapsonderwijs en de Vlaamse Onderwijsraad geacht deel uit te maken van het beleidsdomein Onderwijs en Vorming en worden de Strategische Adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed en de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen geacht deel uit te maken van het beleidsdomein Omgeving."
Art. 17. Dans l'article V 38 du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
  " Pour l'évaluation des compétences et autres exigences, l'Enseignement communautaire et le Conseil flamand de l'Enseignement sont censés faire partie du domaine politique de l'Enseignement et de la Formation et le Conseil consultatif stratégique de l'Aménagement du Territoire - Patrimoine immobilier et le Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature sont censés faire partie du domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire. ".
Art. 18. In artikel VI 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 24 juni 2016 en 27 januari 2017, wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
  " Voor de toepassing van de interne arbeidsmarkt worden het Gemeenschapsonderwijs en de Vlaamse Onderwijsraad geacht deel uit te maken van het beleidsdomein Onderwijs en Vorming en worden de Strategische Adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed en de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen geacht deel uit te maken van het beleidsdomein Omgeving."
Art. 18. Dans l'article VI 1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 mai 2009, 24 juin 2016 et 27 janvier 2017, l'alinéa quatre est remplacé par ce qui suit :
  " Pour l'application du marché interne de l'emploi, l'Enseignement communautaire et le Conseil flamand de l'Enseignement sont censés faire partie du domaine politique de l'Enseignement et de la Formation et le Conseil consultatif stratégique de l'Aménagement du Territoire - Patrimoine immobilier et le Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature sont censés faire partie du domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire. ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 19. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.
  Artikel 5 heeft uitwerking met ingang van 31 december 2015.
  Artikel 6, 1°, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.
  Artikel 6, 2°, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.
  Artikel 8, 1°, heeft uitwerking met ingang van 1 december 2016.
  Artikel 11, 1°, heeft uitwerking met ingang van 10 februari 2017.
  Artikel 11, 2°, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.
Art. 19. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.
  L'article 5 produit ses effets à compter du 31 décembre 2015.
  L'article 6, 1° produit ses effets à compter du 1er janvier 2016.
  L'article 6, 2° produit ses effets à compter du 1er janvier 2017.
  L'article 8, 1° produit ses effets à compter du 1er décembre 2016.
  L'article 11, 1° produit ses effets à compter du 10 février 2017.
  L'article 11, 2° produit ses effets à compter du 1er janvier 2018.
Art. 20. De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 20. Le ministre flamand ayant dans ses attributions la politique générale en matière de personnel et de développement de l'organisation dans l'administration flamande est chargé de l'exécution du présent arrêté.