Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
31 JANUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van parkeerplaatsen door operatoren van gedeelde motorvoertuigen
Titre
31 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement par les opérateurs de véhicules à moteur partagés
Dokumentinformationen
Numac: 2019010725
Datum: 2019-01-31
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019010725
Date: 2019-01-31
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Artikel 1 van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van parkeerplaatsen door operatoren van gedeelde motorvoertuigen, zoals gewijzigd door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 april 2016 en door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2017, wordt aangevuld met de bepaling onder 18°, luidende:
  "18° "Schoolvakantie": officiële schoolvakantie in het secundair onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap of van de Franse Gemeenschap."
Article 1er. L'article 1er de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement par les opérateurs de véhicules à moteur partagés, tel que modifié par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 avril 2016 et par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2017, est complété avec la disposition sous le point 18°, rédigé comme suit :
  " 18° " Vacances scolaires " : vacances scolaires officielles dans l'enseignement secondaire de la Communauté française ou flamande. "
Art. 2. Artikel 4, § 1, 6° van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 april 2016 en door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2017, wordt aangevuld met de volgende zin:
  "Indien de gebruiker de auto ophaalt vóór 1 januari 2023 in de periode vanaf de laatste vrijdag vóór het begin van een schoolvakantie tot en met de laatste vrijdag van een schoolvakantie, bedraagt de maximale gebruiksduur 168 uur."
Art. 2. L'article 4, § 1er, 6° du même arrêté tel que modifié par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 avril 2016 et par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2017, est complété avec la phrase suivante :
  " Si l'utilisateur réceptionne la voiture avant le 1er janvier 2023 dans la période à partir du dernier vendredi avant le début des vacances scolaires jusqu'au dernier vendredi des vacances scolaires, la durée maximale s'élève à 168 heures. "
Art. 3. Artikel 19/2, § 1, 3° van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 april 2016 en door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2017, wordt aangevuld met de volgende zin:
  "Indien de gebruiker de auto ophaalt vóór 1 januari 2023 in de periode vanaf de laatste vrijdag vóór het begin van een schoolvakantie tot en met de laatste vrijdag van een schoolvakantie, bedraagt de maximale gebruiksduur 168 uur."
Art. 3. L'article 19/2, § 1er, 3° du même arrêté tel que modifié par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 avril 2016 et par l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2017, est complété avec la phrase suivante :
  " Si l'utilisateur réceptionne la voiture avant le 1er janvier 2023 dans la période à partir du dernier vendredi avant le début des vacances scolaires jusqu'au dernier vendredi des vacances scolaires, la durée maximale s'élève à 168 heures. "
Art. 4. Dit besluit treedt treedt in werking op 1 januari 2019.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.
Art. 5. De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.