Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
13 OKTOBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding
Titre
13 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière
Dokumentinformationen
Numac: 2017013952
Datum: 2017-10-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017013952
Date: 2017-10-13
Moniteur: Voir
Tekst (13)
Texte (13)
Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 1 De steun verleend met toepassing of ter uitvoering van dit besluit, wordt toegekend met in achtneming van de voorwaarden van art. 107, 2a) van het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie."
Article 1er. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 1. Les aides octroyées en application ou en exécution du présent arrêté, sont octroyées dans le respect des conditions de l'art. 107, 2a) du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. "
Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013 en 13 februari 2015, wordt punt 3° vervangen door wat volgt:
  "3° loopbaanbegeleiding: de professionele ondersteuning van de professioneel actieve persoon bij het nemen van loopbaankeuzen en -beslissingen tijdens een proces waarbij het ontdekken, het versterken of het ontwikkelen van de loopbaancompetenties die nodig zijn om de loopbaan zelf actiever te beheren, centraal staan zodat zijn arbeidsmarktpositionering kan worden versterkt. De loopbaanbegeleiding vertrekt vanuit de loopbaanvraag en is continu afgestemd op maat van de klant. De loopbaanbegeleiding resulteert in de opmaak van een persoonlijk ontwikkelingsplan en heeft een impact op de inzetbaarheid en flexibiliteit op de arbeidsmarkt. Het initiatief voor het aanvragen van de loopbaanbegeleiding met de loopbaancheque vertrekt altijd vanuit de professioneel actieve persoon. De loopbaanbegeleiding met de loopbaancheque maakt geen deel uit van een andere vorm van begeleiding, opleiding, outplacement of coaching, ook niet als voorbereiding of sluitstuk ervan.
Art. 2. Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 juin 2013 et 13 février 2015, le point 3° est remplacé ce qui suit :
  " 3° accompagnement de carrière : le soutien professionnel à la personne professionnellement active lorsque celle-ci doit faire un choix de carrière et prendre des décisions dans un processus où un rôle primordial est dévolu à la découverte, au renforcement ou au développement des compétences professionnelles nécessaires à une gestion plus active de la carrière avec comme objectif d'améliorer sa position sur le marché de l'emploi. L'accompagnement de carrière se base sur la demande professionnelle et est axé en permanence sur le client. L'accompagnement de carrière aboutit à l'établissement d'un plan de développement personnel et a un impact sur la disponibilité et la flexibilité sur le marché de l'emploi. L'initiative de la demande d'un accompagnement de carrière à l'aide du chèque-carrière émane toujours de la personne professionnellement active. L'accompagnement de carrière à l'aide du chèque-carrière ne fait pas partie d'une autre forme d'accompagnement, de formation, d'outplacement ou de coaching, et n'en constitue pas non plus la préparation ou la conclusion.
Art. 3. In artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit wordt punt d) vervangen door wat volgt:
  "d) het verstrekken van nazorg aan een professioneel actieve persoon die daarom verzoekt. Onder nazorg wordt verstaan, de behandeling van aanvullende vragen bij de bestaande loopbaanvraag en de al genoten begeleiding met het oog op de versterking van de realisatiegraad van het persoonlijk ontwikkelingsplan. De nazorg is niet begrepen in het contingent uren, vermeld in punt 1°, a), en wordt door de gemandateerde onderneming verstrekt tot een jaar na de beëindiging van het afsluitende gesprek. De nazorg omvat maximaal dertig minuten per begonnen pakket of maximaal 1 uur per acht uur begeleiding. De gemandateerde onderneming kan de vorm van nazorg vrij kiezen;".
Art. 3. Dans l'article 4, § 1er, 1°, du même arrêté, le point d) est remplacé par ce qui suit :
  " d) la dispensation de soins continués à une personne professionnellement active qui en fait la demande. Par soins continués, on entend le traitement de questions complémentaires à la demande professionnelle existante et l'accompagnement déjà reçu en vue du renforcement du degré de réalisation du plan de développement personnel. Les soins continués ne sont pas compris dans le contingent d'heures, visé au point 1°, a), et sont dispensés par l'entreprise mandatée jusqu'à un an après la fin de l'entretien conclusif. Les soins continués comprennent au maximum trente minutes par paquet entamé ou au maximum 1 heure par huit heures d'accompagnement. L'entreprise mandatée peut choisir librement la forme des soins continués ; ".
Art. 4. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt:
  "5° de onderneming toont haar professionele deskundigheid op het vlak van loopbaanbegeleiding aan. Ze voldoet daarvoor aan al de volgende voorwaarden:
  a) de zaakvoerder, exploitant of verantwoordelijke van de onderneming of haar aangestelden of lasthebbers beschikken over een beroepservaring van ten minste drie jaar in de sector van loopbaanbegeleiding, loopbaanoriëntatie of -coaching, outplacement of werkzoekendenbegeleiding;
  b) de onderneming legt een visie voor over hoe loopbaanbegeleiding strookt met de beleidsdoelstelling en past die toe; de onderneming waarborgt dat de visie van de onderaannemers ook strookt met de beleidsdoelstellingen en dat de onderaannemers die ook toepassen;
  c) de onderneming licht toe hoe ze de expertise over loopbaanbegeleiding, alsook de kennis van de aanpak en methodiek van haar eigen personeelsleden en van onderaannemers systematisch waarborgt;";
  2° aan paragraaf 1, tweede lid, 6°, wordt de zinsnede "en de praktische onderrichtingen, uitgevaardigd door de VDAB" toegevoegd;
  3° aan paragraaf 1, tweede lid, wordt een punt 7° en een punt 8° toegevoegd, die luiden als volgt:
  "7° het mandaat van de onderneming werd in de vijf jaar vóór de aanvraag, niet ingetrokken met toepassing van artikel 18;
  8° de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers, of andere personen die bevoegd zijn om de onderneming te verbinden of te vertegenwoordigen, of de hoofdaandeelhouders van de onderneming, in zoverre zij in de feiten de bevoegdheden van bestuurder uitoefenen, werden tijdens een periode van vijf jaar voorafgaand aan de datum van mandaataanvraag niet :
  a) veroordeeld wegens faillissement, bedrieglijk onvermogen, valsheid in geschrifte, misbruik van vertrouwen, oplichting, omkoping of bedrog;
  b) aansprakelijk gesteld voor de verbintenissen of de schulden van een gefailleerde vennootschap met toepassing van artikelen 229, 5°, 265, 315, 456, 4°, en 530, van het Wetboek van Vennootschappen of een gelijkaardige wetgeving in de lidstaat van vestiging of hebben meermaals een functie van zaakvoerder of gemachtigde uitgeoefend in een gefailleerde vennootschap;
  c) herhaaldelijk in overtreding gesteld op het gebied van de fiscale, sociale verplichtingen of van de wettelijke en reglementaire bepalingen;
  d) onderworpen aan een exploitatieverbod met bedrijfssluiting, of aan een beroepsverbod met bedrijfssluiting;
  e) ontheven van hun burgerrechten en politieke rechten"."
  4° in paragraaf 2, tweede lid, worden de zinsnede "Na het positieve advies van de VDAB verleent de minister aan de onderneming een mandaat tot uitvoering van de loopbaanbegeleiding met een looptijd van zes jaar" vervangen door de zinsnede "De raad van bestuur van de VDAB verleent aan de onderneming een mandaat tot uitvoering van de loopbaanbegeleiding met een looptijd van zes jaar";
  5° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "De minister" vervangen door de woorden "De VDAB";
  6° aan paragraaf 3, eerste lid, wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "7° de praktische onderrichtingen, uitgevaardigd door de VDAB.".
Art. 4. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
  " 5° l'entreprise démontre son expertise professionnelle dans le domaine de l'accompagnement de carrière. A cette fin, elle satisfait aux conditions cumulatives suivantes :
  a) le gérant, l'exploitant ou le responsable de l'entreprise ou ses préposés ou mandataires disposent d'une expérience professionnelle d'au moins trois ans dans le secteur de l'accompagnement de carrière, de l'orientation ou du coaching de carrière, de l'outplacement ou de l'accompagnement des demandeurs d'emploi ;
  b) l'entreprise présente une vision sur la manière dont l'accompagnement de carrière correspond à l'objectif politique, et applique cette vision ; l'entreprise garantit que la vision des sous-traitants correspond également aux objectifs politiques et que les sous-traitants l'appliquent également ;
  c) l'entreprise explique la manière dont elle garantit systématiquement l'expertise sur l'accompagnement de carrière, ainsi que la connaissance de l'approche et de la méthodologie de ses propres membres du personnel et des sous-traitants ; " ;
  2° le paragraphe 1er, alinéa 2, 6°, est complété par le membre de phrase " et aux instructions pratiques émanant du VDAB " ;
  3° le paragraphe 1er, alinéa 2, est complété par un point 7° et un point 8°, rédigés comme suit :
  " 7° le mandat de l'entreprise n'a pas été retiré en application de l'article 18 au cours des cinq années précédant la demande ;
  8° les administrateurs, gérants, mandataires ou autres personnes habilitées à engager ou représenter l'entreprise, ou les actionnaires principaux de l'entreprise, dans la mesure où ces derniers exercent dans les faits les compétences d'administrateur, n'ont pas été, pendant une période de cinq ans précédant la date de la demande de mandat :
  a) condamnés en raison de faillite, d'insolvabilité frauduleuse, de faux en écriture, d'abus de confiance, d'escroquerie, de corruption ou de fraude ;
  b) tenus responsables des engagements ou des dettes d'une société tombée en faillite en application des articles 229, 5°, 265, 315, 456, 4°, et 530, du Code des Sociétés ou d'une législation similaire dans l'Etat membre d'établissement ou ont exercé à plusieurs reprises les fonctions de gérant ou de mandataire dans une société tombée en faillite ;
  c) manqué à plusieurs reprises à leurs obligations fiscales, à leurs obligations sociales ou aux dispositions légales et réglementaires ;
  d) soumis à une interdiction d'exploitation avec fermeture de l'entreprise, ou à une interdiction d'exercer la profession avec fermeture de l'entreprise ;
  e) été privés de leurs droits civils et politiques. ".
  4° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase " Après l'avis positif du VDAB, le Ministre accorde à l'entreprise un mandat d'exécution de l'accompagnement de carrière, avec une durée de six ans " est remplacé par le membre de phrase " Le conseil d'administration du VDAB accorde à l'entreprise un mandat d'exécution de l'accompagnement de carrière, avec une durée de six ans " ;
  5° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots " Le Ministre " sont remplacés par les mots " Le VDAB " ;
  6° le paragraphe 3, alinéa 1er, est complété par un point 7°, rédigé comme suit :
  " 7° les instructions pratiques émanant du VDAB. ".
Art. 5. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 3° wordt aan de tweede zin de zinsnede "met uitzondering van punt 5°, a" toegevoegd;
  2° aan punt 6° worden de woorden "of geeft de VDAB toestemming om deze ter plaatse in te kijken" toegevoegd.
Art. 5. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le point 3°, deuxième phrase, est complété par le membre de phrase " à l'exception du point 5°, a " ;
  2° le point 6° est complété par les mots " ou autorise le VDAB à les consulter sur place ".
Art. 6. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "In het tweede lid, 1°, wordt onder personeelskosten ook verstaan, het geheel van vergoedingen van de onderaannemer of de zelfstandige ondernemer, die overeenkomen met de personeelskosten van de loopbaanbegeleider alsof die persoon in dienst zou zijn van het loopbaancentrum.";
  2° er wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de gemandateerde onderneming een beroep doet op onderaannemers of zelfstandige ondernemers, worden de werkingskosten, vermeld in het derde lid, van elke partij samengeteld.".
Art. 6. A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° entre les alinéas 2 et 3, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
  " A l'alinéa 2, 1°, on entend également par frais de personnel : l'ensemble des indemnités payées au sous-traitant ou à l'entrepreneur indépendant, qui correspondent aux frais de personnel de l'accompagnateur de carrière comme si cette personne était un employé du centre de carrière. " ;
  2° il est ajouté un alinéa, rédigé comme suit :
  " Lorsque l'entreprise mandatée fait appel à des sous-traitants ou des entrepreneurs indépendants, les frais de fonctionnement, visés à l'alinéa 3, de chaque partie sont agrégés. ".
Art. 7. Aan artikel 14, derde lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ", aan onderaannemers of werknemers van onderaannemers" toegevoegd.
Art. 7. L'article 14, alinéa 3, du même arrêté, est complété par le membre de phrase " , à des sous-traitants ou à des employés des sous-traitants ".
Art. 8. Aan artikel 15, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "3° er minimaal twintig actieve personen per jaar begeleid worden.".
Art. 8. L'article 15, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, est complété par un point 3°, rédigé comme suit :
  " 3° au moins vingt personnes actives sont accompagnées par an. ".
Art. 9. In artikel 16 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinssnede ",uiterlijk om de drie jaar," wordt opgeheven;
  2° tussen de woorden "van dit besluit" en de woorden "om de omvang" wordt het woord "en" ingevoegd.
Art. 9. A l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le membre de phrase " au plus tard tous les trois ans, " est abrogé ;
  2° le mot " et " est inséré entre les mots " du présent arrêté " et les mots " afin de déterminer ".
Art. 10. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden de woorden "De minister" vervangen door de woorden "De raad van bestuur van de VDAB";
  2° aan paragraaf 1 wordt een punt 6° en een punt 7° toegevoegd, die luiden als volgt:
  "6° de gemandateerde onderneming langer dan een jaar geen loopbaanbegeleiding met loopbaancheque heeft uitgevoerd, het opstartjaar buiten beschouwing gelaten;
  7° de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers, of andere personen die bevoegd zijn om de gemandateerde onderneming te verbinden of te vertegenwoordigen, of de hoofdaandeelhouders van de gemandateerde onderneming, in zoverre zij in de feiten de bevoegdheden van bestuurder uitoefenen, werden tijdens een periode van vijf jaar voorafgaand aan de aanvang van de activiteit van loopbaanbegeleiding of tijdens de uitoefening van het lopende mandaat inzake loopbaanbegeleidingsactiviteiten:
  a) veroordeeld wegens faillissement, bedrieglijk onvermogen, valsheid in geschrifte, misbruik van vertrouwen, oplichting, omkoping of bedrog;
  b) aansprakelijk gesteld voor de verbintenissen of de schulden van een gefailleerde vennootschap met toepassing van artikelen 229, 5°, 265, 315, 456, 4°, en 530, van het Wetboek van Vennootschappen of een gelijkaardige wetgeving in de lidstaat van vestiging of hebben meermaals een functie van zaakvoerder of gemachtigde uitgeoefend in een gefailleerde vennootschap;
  c) herhaaldelijk in overtreding gesteld op het gebied van de fiscale, sociale verplichtingen of van de wettelijke en reglementaire bepalingen;
  d) onderworpen aan een exploitatieverbod met bedrijfssluiting, of aan een beroepsverbod met bedrijfssluiting;
  e) ontheven van hun burgerrechten en politieke rechten"."
  3° in paragraaf 3 worden de woorden "de minister" vervangen door de woorden "de raad van bestuur van de VDAB";
  4° in paragraaf 3 worden tussen het woord "onderneming" en het woord "opnieuw" de woorden "of de zaakvoerder" ingevoegd.
Art. 10. A l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1, les mots " Le Ministre " sont remplacés par les mots " Le VDAB " ;
  2° le paragraphe 1er est complété par un point 6° et un point 7°, rédigés comme suit :
  " 6° l'entreprise mandatée n'a pas effectué un accompagnement de carrière à l'aide du chèque-carrière pendant plus d'un an, à l'exclusion de l'année de démarrage ;
  7° les administrateurs, gérants, mandataires ou autres personnes habilitées à engager ou représenter l'entreprise mandatée, ou les actionnaires principaux de l'entreprise mandatée, dans la mesure où ces derniers exercent dans les faits les compétences d'administrateur, n'ont pas été, pendant une période de cinq ans précédant le début de l'activité d'accompagnement de carrière ou pendant l'exercice du mandat en cours en matière d'activités d'accompagnement de carrière :
  a) condamnés en raison de faillite, d'insolvabilité frauduleuse, de faux en écriture, d'abus de confiance, d'escroquerie, de corruption ou de fraude ;
  b) tenus responsables des engagements ou des dettes d'une société tombée en faillite en application des articles 229, 5°, 265, 315, 456, 4°, et 530, du Code des Sociétés ou d'une législation similaire dans l'Etat membre d'établissement ou ont exercé à plusieurs reprises les fonctions de gérant ou de mandataire dans une société tombée en faillite ;
  c) manqué à plusieurs reprises à leurs obligations fiscales, à leurs obligations sociales ou aux dispositions légales et réglementaires ;
  d) soumis à une interdiction d'exploitation avec fermeture de l'entreprise, ou à une interdiction d'exercer la profession avec fermeture de l'entreprise ;
  e) été privés de leurs droits civils et politiques. ".
  3° dans le paragraphe 3, les mots " le Ministre " sont remplacés par les mots " le conseil d'administration du VDAB " ;
  4° dans le paragraphe 3, les mots " ou le gérant " sont insérés entre les mots " l'entreprise mandatée " et le mot " peut ".
Art. 11. In artikel 19, paragraaf 1 van hetzelfde besluit wordt punt 3° opgeheven.
Art. 11. Dans l'article 19, paragraphe 1er du même arrêté, le point 3° est abrogé.
Art. 12. De ondernemingen die al een mandaat als vermeld in artikel 5, hebben, krijgen tot 30 juni 2018 de tijd om aan te tonen dat ze voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5, § 1, tweede lid, 5°, b) en c). Als de ondernemingen daar niet in slagen wordt hun mandaat ingetrokken met toepassing van artikel 18.
Art. 12. Les entreprises qui ont déjà un mandat tel que visé à l'article 5, doivent démontrer qu'elles répondent aux conditions visées à l'article 5, § 1er, alinéa 2, 5°, b) et c), avant le 30 juin 2018. Lorsque les entreprises n'y arrivent pas, leur mandat est retiré en application de l'article 18.
Art. 13. De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 13. Le ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.