Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
27 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan
Titre
27 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique du stationnement
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
Tekst (21)
Texte (21)
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan
CHAPITRE I. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique du stationnement
Artikel 1. In artikel 2, tweede lid, derde streepje van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan worden de woorden "(rode, groene, blauwe)" opgeheven.
Article 1er. Dans l'article 2, alinéa 2, 3e tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique du stationnement, les mots "(rouge, verte, bleue)" sont abrogés.
Art. 2. In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
"Parkeersector en deelsector : de geografische zone die de grenzen afbakent waarbinnen de vrijstellingskaarten geldig zijn, zoals bedoeld bij artikel 1, 5° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten.".
2° na de bepaling onder 6° wordt een nieuwe bepaling 7° ingevoegd die luidt als volgt :
"Administratie : Administratie Uitrusting en Vervoer - Brussel Mobiliteit - Directie Beleid."
1° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
"Parkeersector en deelsector : de geografische zone die de grenzen afbakent waarbinnen de vrijstellingskaarten geldig zijn, zoals bedoeld bij artikel 1, 5° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten.".
2° na de bepaling onder 6° wordt een nieuwe bepaling 7° ingevoegd die luidt als volgt :
"Administratie : Administratie Uitrusting en Vervoer - Brussel Mobiliteit - Directie Beleid."
Art. 2. Dans l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° la disposition reprise sous le 4° est remplacée par ce qui suit :
"Secteur de stationnement et maille: la zone géographique qui délimite les voies sur lesquelles les cartes de dérogation sont valables, visée à l'article 1, 5° de l'arrêté du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation.".
2° après la disposition reprise sous le point 6° un nouveau point 7° est inséré :
" Administration : Administration de l'Equipement et des Déplacements- Bruxelles Mobilité - Direction Stratégie. "
1° la disposition reprise sous le 4° est remplacée par ce qui suit :
"Secteur de stationnement et maille: la zone géographique qui délimite les voies sur lesquelles les cartes de dérogation sont valables, visée à l'article 1, 5° de l'arrêté du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation.".
2° après la disposition reprise sous le point 6° un nouveau point 7° est inséré :
" Administration : Administration de l'Equipement et des Déplacements- Bruxelles Mobilité - Direction Stratégie. "
Art. 3. In het vierde lid van artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden "(blauwe, groene en rode)" opgeheven.
Art. 3. Dans le quatrième alinéa de l'article 9 du même arrêté, les mots "(rouge, verte, bleue)" sont abrogés.
Art. 4. In het eerste lid van artikel 21 van hetzelfde besluit wordt de bepaling onder het vijfde streepje opgeheven.
Art. 4. Dans le premier alinéa de l'article 21 du même arrêté, la disposition énoncée au cinquième tiret est abrogée.
Art. 5. In de Nederlandse tekst van artikel 22 van hetzelfde besluit wordt het woord "gedurende" opgeheven.
Art. 5. Dans le texte néerlandais de l'article 22 du même arrêté le mot "gedurende" est abrogé.
Art. 6. In artikel 28 van hetzelfde besluit wordt het woord "parkeersector" vervangen door het woord "parkeersector of deelsector".
Art. 6. Dans l'article 28 du même arrêté, les mots "secteur de stationnement" sont remplacés par les mots "secteur de stationnement ou maille".
Art. 7. Artikel 31 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Enkel wagens van verenigingen of bedrijven die hiervoor door de Administratie erkend zijn kunnen genieten van de parkeervoordelen die door dit besluit, de Ordonnantie, zijn uitvoeringsbesluiten en de gemeentelijke parkeeractieplannen worden toegekend.".
"Enkel wagens van verenigingen of bedrijven die hiervoor door de Administratie erkend zijn kunnen genieten van de parkeervoordelen die door dit besluit, de Ordonnantie, zijn uitvoeringsbesluiten en de gemeentelijke parkeeractieplannen worden toegekend.".
Art. 7. L'article 31 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Seules les voitures des associations ou des entreprises qui sont agréés par l'Administration peuvent bénéficier des avantages de stationnement qui sont octroyés par le présent arrêté, l'Ordonnance, ses arrêtés d'exécution et les plans d'actions communaux de stationnement. ".
" Seules les voitures des associations ou des entreprises qui sont agréés par l'Administration peuvent bénéficier des avantages de stationnement qui sont octroyés par le présent arrêté, l'Ordonnance, ses arrêtés d'exécution et les plans d'actions communaux de stationnement. ".
Art. 8. Artikel 33 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Er zijn twee parkeermogelijkheden voor voertuigen voor autodelen :
1° Voorbehouden parkeerplaatsen : deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden voor het systeem van autodelen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen. De gemeenteraden reserveren dit soort parkeerplaatsen op de openbare weg om de klanten toe te staan om een gedeeld voertuig op te halen of terug te brengen. De door de Administratie erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem van autodelen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen kunnen tevens een vrijstellingskaart "autodelen" verkrijgen die aan de klanten ter beschikking wordt gesteld wanneer die het voertuig gebruiken.
2° Vrije vloot : de door de Administratie erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem voor "vrije vloot" autodelen kunnen een vrijstellingskaart "autodelen" verkrijgen die per autodeelvoertuig ter beschikking wordt gesteld tijdens en buiten het gebruik van het voertuig.
"Er zijn twee parkeermogelijkheden voor voertuigen voor autodelen :
1° Voorbehouden parkeerplaatsen : deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden voor het systeem van autodelen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen. De gemeenteraden reserveren dit soort parkeerplaatsen op de openbare weg om de klanten toe te staan om een gedeeld voertuig op te halen of terug te brengen. De door de Administratie erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem van autodelen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen kunnen tevens een vrijstellingskaart "autodelen" verkrijgen die aan de klanten ter beschikking wordt gesteld wanneer die het voertuig gebruiken.
2° Vrije vloot : de door de Administratie erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem voor "vrije vloot" autodelen kunnen een vrijstellingskaart "autodelen" verkrijgen die per autodeelvoertuig ter beschikking wordt gesteld tijdens en buiten het gebruik van het voertuig.
Art. 8. L'article 33 du même arrêt est remplacé par ce qui suit:
"Il y a deux possibilités de stationnement pour les voitures partagées :
1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules motorisés partagés agréés avec utilisation des places de stationnement réservées. Les conseils communaux réservent des emplacements de ce type sur la voirie pour permettre aux clients de prendre un véhicule partagé ou de le restituer. Les exploitants de véhicules à moteur partagées qui sont agréés par l'Administration peuvent aussi obtenir une carte de dérogation " voiture partagée " qui est mise à disposition des clients lorsqu'ils utilisent le véhicule.
2° Flotte libre : les exploitants de véhicules à moteur partagés "flotte libre" qui sont agréés par l'Administration peuvent obtenir une carte de dérogation " voiture partagée " qui est mise à disposition pour chaque véhicule à moteur partagé valable au cours et en dehors de l'utilisation du véhicule.
"Il y a deux possibilités de stationnement pour les voitures partagées :
1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules motorisés partagés agréés avec utilisation des places de stationnement réservées. Les conseils communaux réservent des emplacements de ce type sur la voirie pour permettre aux clients de prendre un véhicule partagé ou de le restituer. Les exploitants de véhicules à moteur partagées qui sont agréés par l'Administration peuvent aussi obtenir une carte de dérogation " voiture partagée " qui est mise à disposition des clients lorsqu'ils utilisent le véhicule.
2° Flotte libre : les exploitants de véhicules à moteur partagés "flotte libre" qui sont agréés par l'Administration peuvent obtenir une carte de dérogation " voiture partagée " qui est mise à disposition pour chaque véhicule à moteur partagé valable au cours et en dehors de l'utilisation du véhicule.
Art. 9. In het tweede lid van artikel 52 van hetzelfde besluit worden de woorden ", of in één van de aangrenzende parkeersectoren, in zoverre dit gebied binnen de limiet van 150 ha blijft" opgeheven.
Art. 9. Dans l'alinéa 2 de l'article 52 du même arrêté, les mots ", ou dans un de ses secteurs limitrophes, pour autant que l'on reste dans la limite des 150 ha" sont abrogés.
Art. 10. Artikel 72 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :
1° in de tweede zin wordt het woord "parkeersector" vervangen door het woord "deelsector of vaste parkeersector";
2° in de Nederlandse tekst van het artikel wordt in de tweede zin het woord "vrijstellingskaart" vervangen door het woord "vrijstellingskaarten";
3° in de derde zin wordt het woord "parkeersectoren" vervangen door het woord "deelsectoren of vaste parkeersectoren".
1° in de tweede zin wordt het woord "parkeersector" vervangen door het woord "deelsector of vaste parkeersector";
2° in de Nederlandse tekst van het artikel wordt in de tweede zin het woord "vrijstellingskaart" vervangen door het woord "vrijstellingskaarten";
3° in de derde zin wordt het woord "parkeersectoren" vervangen door het woord "deelsectoren of vaste parkeersectoren".
Art. 10. Les modifications suivantes sont apportées à l'article 72 du même arrêté :
1° Dans la deuxième phrase, les mots "secteur de stationnement" sont remplacés par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe";
2° Dans la deuxième phrase du texte néerlandais de l'article, le mot `vrijstellingskaart' est remplacé par le mot "vrijstellingskaarten";
3° Dans la troisième phrase, les mots "secteurs de stationnement" sont remplacés par les mots " mailles de stationnement ou les secteurs de stationnement fixes ".
1° Dans la deuxième phrase, les mots "secteur de stationnement" sont remplacés par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe";
2° Dans la deuxième phrase du texte néerlandais de l'article, le mot `vrijstellingskaart' est remplacé par le mot "vrijstellingskaarten";
3° Dans la troisième phrase, les mots "secteurs de stationnement" sont remplacés par les mots " mailles de stationnement ou les secteurs de stationnement fixes ".
Art. 11. In artikel 79 van hetzelfde besluit wordt het woord "parkeersector" vervangen door het woord "deelsector of vaste parkeersector".
Art. 11. Dans l'article 79 du même arrêté, les mots "secteur de stationnement" sont remplacés par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe ".
Art. 12. Artikel 81 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Op basis van het advies van het Parkeeragentschap, verklaart de Regering het gemeentelijke dossier volledig. Het gemeentelijke parkeeractieplan wordt goedgekeurd binnen de drie maanden te rekenen vanaf deze verklaring.".
"Op basis van het advies van het Parkeeragentschap, verklaart de Regering het gemeentelijke dossier volledig. Het gemeentelijke parkeeractieplan wordt goedgekeurd binnen de drie maanden te rekenen vanaf deze verklaring.".
Art. 12. L'article 81 du même arrêt est remplacé par ce qui suit:
"Sur base de l'avis de l'Agence du stationnement, le Gouvernement déclare le dossier communal complet. Le plan d'action communal de stationnement est approuvé endéans les trois mois à compter de cette déclaration".
"Sur base de l'avis de l'Agence du stationnement, le Gouvernement déclare le dossier communal complet. Le plan d'action communal de stationnement est approuvé endéans les trois mois à compter de cette déclaration".
Art. 13. Artikel 83 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :
1° in de eerste zin van het eerste lid worden de woorden "parkeerzone" en "reglementering" respectievelijk vervangen door de woorden "deelsector of vaste parkeersector" en "type reglementering";
2° in de tweede zin van het eerste lid wordt het woord "type" ingevoegd tussen de woorden "nieuwe" en "reglementering.
1° in de eerste zin van het eerste lid worden de woorden "parkeerzone" en "reglementering" respectievelijk vervangen door de woorden "deelsector of vaste parkeersector" en "type reglementering";
2° in de tweede zin van het eerste lid wordt het woord "type" ingevoegd tussen de woorden "nieuwe" en "reglementering.
Art. 13. Les modifications suivantes sont apportées à l'article 83 du même arrêté:
1° Dans la première phrase du premier alinéa, les mots "secteur de stationnement" et "réglementation" sont remplacés respectivement par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe" et "type de réglementation".
2° Dans la deuxième phrase du premier alinéa, les mots "type de" sont insérés entre les mots "nouvelle" et "réglementation".
1° Dans la première phrase du premier alinéa, les mots "secteur de stationnement" et "réglementation" sont remplacés respectivement par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe" et "type de réglementation".
2° Dans la deuxième phrase du premier alinéa, les mots "type de" sont insérés entre les mots "nouvelle" et "réglementation".
Art. 14. Artikel 84 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Indien het college van burgemeester en schepenen of het Parkeeragentschap vrijstellingskaarten "buurtbewoner" uitreiken waarvan de parkeersector één of meer deelsectoren omvat die niet volledig gelegen zijn op het grondgebied van één gemeente, vermeldt het college van burgemeester en schepenen van de betrokken gemeenten per betreffende deelsector het aantal afgeleverde vrijstellingskaarten "buurtbewoner" die :
- in omloop zijn;
- tijdens de periode werden afgeleverd.
- het bedrag van de inkomsten afkomstig van deze vrijstellingskaarten."
"Indien het college van burgemeester en schepenen of het Parkeeragentschap vrijstellingskaarten "buurtbewoner" uitreiken waarvan de parkeersector één of meer deelsectoren omvat die niet volledig gelegen zijn op het grondgebied van één gemeente, vermeldt het college van burgemeester en schepenen van de betrokken gemeenten per betreffende deelsector het aantal afgeleverde vrijstellingskaarten "buurtbewoner" die :
- in omloop zijn;
- tijdens de periode werden afgeleverd.
- het bedrag van de inkomsten afkomstig van deze vrijstellingskaarten."
Art. 14. L'article 84 du même arrêté est remplacé par ce qui suit:
"Si le collège des bourgmestre et échevins ou l'Agence du stationnement délivrent des cartes de dérogation " riverain " dont le secteur de stationnement comprend une ou plusieurs mailles qui ne sont pas entièrement situées sur le territoire d'une commune, le collège des bourgmestre et échevins fournit pour chaque maille concernée le nombre de cartes de dérogation "riverain" délivrées qui:
- sont en vigueur;
- ont été délivrées sur la période;
- le chiffre des recettes liées à ces cartes de dérogation."
"Si le collège des bourgmestre et échevins ou l'Agence du stationnement délivrent des cartes de dérogation " riverain " dont le secteur de stationnement comprend une ou plusieurs mailles qui ne sont pas entièrement situées sur le territoire d'une commune, le collège des bourgmestre et échevins fournit pour chaque maille concernée le nombre de cartes de dérogation "riverain" délivrées qui:
- sont en vigueur;
- ont été délivrées sur la période;
- le chiffre des recettes liées à ces cartes de dérogation."
Art. 15. In het tweede lid van artikel 85 van hetzelfde besluit worden de woorden "parkeersector" en "parkeersectoren" respectievelijk vervangen door de woorden "deelsector of vaste parkeersector" en "deelsectoren of vaste parkeersectoren".
Art. 15. Dans le deuxième alinéa de l'article 85 du même arrêté, les mots "secteur de stationnement" et "secteurs de stationnement" sont respectivement remplacés par les mots "maille de stationnement ou secteur de stationnement fixe" et "mailles de stationnement ou des secteurs de stationnement fixes".
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen
CHAPITRE II. - Dispositions
Art. 16. De artikelen 29 en 30 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen worden opgeheven.
Art. 16. Les articles 29 et 30 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés sont abrogés.
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtredingsbepaling en uitvoeringsbepaling
CHAPITRE III. - Disposition d'entrée en vigueur et disposition d'exécution
Art. 17. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017.
Art. 17. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2017.
Art. 18. De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 18. Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.