Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 houdende de toekenning van subsidies aan de initiatiefnemers die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, 14 december 2012 en 13 december 2013, wordt paragraaf 4 vervangen door wat volgt:
" § 4. De subsidie van Kind en Gezin bedraagt in 2014 per voltijds gesubsidieerd personeelslid in een gewezen DAC-statuut:
1° als aanvullende managementondersteuning: 328,48 euro;
2° als eindejaarspremie: 1815,23 euro.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
25 APRIL 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de subsidiebedragen voor kinderopvang ter uitvoering van het vierde Vlaams Intersectoraal Akkoord voor 2014
Titre
25 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les montants de la subvention pour la garde d'enfants en exécution du quatrième Accord intersectoriel flamand pour 2014
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (13)
Texte (13)
Article 1er. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 octroyant des subventions aux initiateurs qui emploient des membres du personnel dans un ancien statut TCT, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 septembre 2006, 14 décembre 2012 et 13 décembre 2013, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
" § 4. La subvention de " Kind en Gezin " s'élève en 2014 par membre du personnel subventionné à temps plein dans un ancien statut TCT :
1° comme aide complémentaire à la gestion : à 328,48 euros;
2° comme allocation de fin d'année : à 1.815,23 euros. ".
" § 4. La subvention de " Kind en Gezin " s'élève en 2014 par membre du personnel subventionné à temps plein dans un ancien statut TCT :
1° comme aide complémentaire à la gestion : à 328,48 euros;
2° comme allocation de fin d'année : à 1.815,23 euros. ".
Art. 2. Artikel 6 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 6. De subsidies die in dit besluit worden gedefinieerd, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 2, § 4, niet geïndexeerd in 2014.".
"Art. 6. De subsidies die in dit besluit worden gedefinieerd, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 2, § 4, niet geïndexeerd in 2014.".
Art. 2. L'article 6 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 6. Les subventions définies dans le présent arrêté, sont majorées le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visées à l'article 2, § 4, ne sont pas indexées en 2014. ".
" Art. 6. Les subventions définies dans le présent arrêté, sont majorées le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visées à l'article 2, § 4, ne sont pas indexées en 2014. ".
Art. 3. In artikel 43 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte kinderopvang, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2009, en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
"De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt op jaarbasis in 2014 per plaats voor voorschoolse opvang:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 11.847,94 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 12.046,34 euro.".
"De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt op jaarbasis in 2014 per plaats voor voorschoolse opvang:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 11.847,94 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 12.046,34 euro.".
Art. 3. Dans l'article 43 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2009, et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
" La subvention forfaitaire, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève en 2014, sur une base annuelle, par place pour l'accueil préscolaire :
1° organisé par une administration publique : à 11.847,94 euros;
2° organisé par une administration privée : à 12.046,34 euros. ".
" La subvention forfaitaire, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève en 2014, sur une base annuelle, par place pour l'accueil préscolaire :
1° organisé par une administration publique : à 11.847,94 euros;
2° organisé par une administration privée : à 12.046,34 euros. ".
Art. 4. In artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
"De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt op jaarbasis in 2014 per plaats voor buitenschoolse opvang:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 7142,97 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7250,93 euro.".
"De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt op jaarbasis in 2014 per plaats voor buitenschoolse opvang:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 7142,97 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7250,93 euro.".
Art. 4. Dans l'article 44 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
" La subvention forfaitaire, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève en 2014, sur une base annuelle, par place pour l'accueil extrascolaire :
1° organisé par une administration publique : à 7.142,97 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.250,93 euros. ".
" La subvention forfaitaire, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève en 2014, sur une base annuelle, par place pour l'accueil extrascolaire :
1° organisé par une administration publique : à 7.142,97 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.250,93 euros. ".
Art. 5. Artikel 56 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 56. De subsidiebedragen, vermeld in artikel 43, 44, 46 en 48, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 43, eerste lid, en artikel 44, eerste lid, niet geïndexeerd in 2014.".
"Art. 56. De subsidiebedragen, vermeld in artikel 43, 44, 46 en 48, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 43, eerste lid, en artikel 44, eerste lid, niet geïndexeerd in 2014.".
Art. 5. L'article 56 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 56. Les montants de la subvention, visés aux articles 43, 44, 46 et 48, sont majorés le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année calendaire précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visés aux articles 43, premier alinéa, et 44, premier alinéa, ne sont pas indexés en 2014. ".
" Art. 56. Les montants de la subvention, visés aux articles 43, 44, 46 et 48, sont majorés le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année calendaire précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visés aux articles 43, premier alinéa, et 44, premier alinéa, ne sont pas indexés en 2014. ".
Art. 6. Artikel 7/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 7/1. De zelfstandige voorzieningen met een attest van toezicht van een organisator met minstens één werknemer in dienst, hebben recht op het volgende aanvullende bedrag voor 2014: een bedrag van 11,8 euro per plaats in een zelfstandig kinderdagverblijf en 3,4 euro per plaats in een zelfstandige buitenschoolse opvangvoorziening.".
"Art. 7/1. De zelfstandige voorzieningen met een attest van toezicht van een organisator met minstens één werknemer in dienst, hebben recht op het volgende aanvullende bedrag voor 2014: een bedrag van 11,8 euro per plaats in een zelfstandig kinderdagverblijf en 3,4 euro per plaats in een zelfstandige buitenschoolse opvangvoorziening.".
Art. 6. L'article 7/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 établissant les conditions de l'aide financière octroyée aux structures d'accueil indépendantes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 7/1. Les structures indépendantes ayant un certificat de contrôle d'un organisateur ayant au moins un travailleur en service, ont droit au montant complémentaire suivant pour 2014 : un montant de 11,8 euros par place dans une crèche indépendante et de 3,4 euros par place dans une structure indépendante d'accueil extrascolaire. ".
" Art. 7/1. Les structures indépendantes ayant un certificat de contrôle d'un organisateur ayant au moins un travailleur en service, ont droit au montant complémentaire suivant pour 2014 : un montant de 11,8 euros par place dans une crèche indépendante et de 3,4 euros par place dans une structure indépendante d'accueil extrascolaire. ".
Art. 7. In artikel 51, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 en 13 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het jaartal "2013" wordt vervangen door het jaartal "2014";
2° punt 1° en 2° worden vervangen door wat volgt:
"1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 6692,25 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7562,29 euro.".
1° het jaartal "2013" wordt vervangen door het jaartal "2014";
2° punt 1° en 2° worden vervangen door wat volgt:
"1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 6692,25 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7562,29 euro.".
Art. 7. A l'article 51, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement en tant que structure mandatée, point de coordination et pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 décembre 2012 et 13 décembre 2013, sont apportées les modifications suivantes :
1° l'année " 2013 " est remplacée par l'année " 2014 ";
2° les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit :
" 1° organisé par une administration publique : à 6.692,25 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.562,29 euros. ".
1° l'année " 2013 " est remplacée par l'année " 2014 ";
2° les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit :
" 1° organisé par une administration publique : à 6.692,25 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.562,29 euros. ".
Art. 8. In artikel 55, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 en 13 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het jaartal "2013" wordt vervangen door het jaartal "2014";
2° punt 1° en 2° worden vervangen door wat volgt:
"1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 6692,25 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7562,29 euro.".
1° het jaartal "2013" wordt vervangen door het jaartal "2014";
2° punt 1° en 2° worden vervangen door wat volgt:
"1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 6692,25 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 7562,29 euro.".
Art. 8. A l'article 55, premier alinéa, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 décembre 2012 et 13 décembre 2013, sont apportées les modifications suivantes :
1° l'année " 2013 " est remplacée par l'année " 2014 ";
2° les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit :
" 1° organisé par une administration publique : à 6.692,25 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.562,29 euros. ".
1° l'année " 2013 " est remplacée par l'année " 2014 ";
2° les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit :
" 1° organisé par une administration publique : à 6.692,25 euros;
2° organisé par une administration privée : à 7.562,29 euros. ".
Art. 9. In artikel 60 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
"In 2014 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor een gemandateerde voorziening en een coördinatiepunt:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 11.901,70 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 12.119,21 euro.".
"In 2014 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor een gemandateerde voorziening en een coördinatiepunt:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 11.901,70 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 12.119,21 euro.".
Art. 9. Dans l'article 60 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
" En 2014, cette subvention, octroyée par " Kind en Gezin " s'élève pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° organisés par une administration publique : à 11.901,70 euros;
2° organisés par une administration privée : à 12.119,21 euros. ".
" En 2014, cette subvention, octroyée par " Kind en Gezin " s'élève pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° organisés par une administration publique : à 11.901,70 euros;
2° organisés par une administration privée : à 12.119,21 euros. ".
Art. 10. In artikel 61 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
"In 2014 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor drie kwart van een voltijdse functie, voor een gemandateerde voorziening en een coördinatiepunt:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 35.705,10 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 36.357,63 euro.".
"In 2014 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor drie kwart van een voltijdse functie, voor een gemandateerde voorziening en een coördinatiepunt:
1° georganiseerd door een openbaar bestuur: 35.705,10 euro;
2° georganiseerd door een privaat bestuur: 36.357,63 euro.".
Art. 10. Dans l'article 61 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
" En 2014, cette subvention, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève pour les trois quarts d'une fonction à temps plein, pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° organisés par une administration publique : à 35.705,10 euros;
2° organisés par une administration privée : à 36.357,63 euros. ".
" En 2014, cette subvention, octroyée par " Kind en Gezin ", s'élève pour les trois quarts d'une fonction à temps plein, pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° organisés par une administration publique : à 35.705,10 euros;
2° organisés par une administration privée : à 36.357,63 euros. ".
Art. 11. Artikel 66 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 66. De forfaitaire bedragen die toegekend worden door Kind en Gezin, vermeld in dit besluit, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 51, eerste lid, artikel 55, eerste lid, artikel 60, tweede lid, en artikel 61, tweede lid, niet geïndexeerd in 2014.
De forfaitaire bedragen die toegekend worden door de Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, vermeld in dit besluit, worden verhoogd met een procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer.".
"Art. 66. De forfaitaire bedragen die toegekend worden door Kind en Gezin, vermeld in dit besluit, worden elk jaar op 1 januari verhoogd met de procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer tussen 1 november van het vorige kalenderjaar en 1 november van het daaraan voorafgaande kalenderjaar.
In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen voor 2014, vermeld in artikel 51, eerste lid, artikel 55, eerste lid, artikel 60, tweede lid, en artikel 61, tweede lid, niet geïndexeerd in 2014.
De forfaitaire bedragen die toegekend worden door de Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, vermeld in dit besluit, worden verhoogd met een procentuele stijging van het gezondheidsindexcijfer.".
Art. 11. L'article 66 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 66. Les montants forfaitaires octroyés par " Kind en Gezin ", visés au présent arrêté, sont majorés le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année calendaire précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visés aux articles 51, premier alinéa, 55, premier alinéa, 60, deuxième alinéa, et 61, deuxième alinéa, ne sont pas indexés en 2014.
Les montants forfaitaires octroyés par le Ministre flamand compétent pour l'économie sociale, visés au présent arrêté, sont majorés d'une hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé. ".
" Art. 66. Les montants forfaitaires octroyés par " Kind en Gezin ", visés au présent arrêté, sont majorés le 1er janvier de chaque année de la hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé entre le 1er novembre de l'année calendaire précédente et le 1er novembre de l'année calendaire précédant celle-là.
Par dérogation au premier alinéa, les montants de la subvention pour 2014, visés aux articles 51, premier alinéa, 55, premier alinéa, 60, deuxième alinéa, et 61, deuxième alinéa, ne sont pas indexés en 2014.
Les montants forfaitaires octroyés par le Ministre flamand compétent pour l'économie sociale, visés au présent arrêté, sont majorés d'une hausse exprimée en pour cent de l'indice de santé. ".
Art. 12. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.
Art. 12. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.
Art. 13. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 13. Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.