Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
4 APRIL 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie en van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven
Titre
4 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement des entreprises d'insertion
Dokumentinformationen
Numac: 2014202938
Datum: 2014-04-04
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014202938
Date: 2014-04-04
Moniteur: Voir
Tekst (21)
Texte (21)
HOOFDSTUK 1. - Impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie
CHAPITRE 1er. - Programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle
Artikel 1. In titel II, hoofdstuk II, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2005 en 1 juli 2005, wordt afdeling 1, die bestaat uit artikel 4 en 5, opgeheven.
Article 1er. Dans le titre II, chapitre II, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2005 et 1er juillet 2005, la section 1re, composée des articles 4 et 5, est abrogée.
Art. 2. In titel II, hoofdstuk III, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, 23 mei 2003 en 1 juli 2005, wordt afdeling 1, die bestaat uit artikel 12 en 13, opgeheven.
Art. 2. Dans le titre II, chapitre III, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001, 23 mai 2003 et 1er juillet 2005, la section 1re, composée des articles 12 et 13, est abrogée.
Art. 3. Artikel 23 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juli 2005 en 13 maart 2009, wordt opgeheven.
Art. 3. L'article 23 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1 juillet 2005 et 13 mars 2009, est abrogé.
Art. 4. Artikel 24 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juni 2005 en 1 juli 2005, wordt opgeheven.
Art. 4. L'article 24 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juin 2005 et 1 juillet 2005, est abrogé.
Art. 5. Artikel 25 tot en met 28 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, worden opgeheven.
Art. 5. Les articles 25 à 28 du même arrêté, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, sont abrogés.
Art. 6. Artikel 29 en 30 van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 6. Les articles 29 et 30 du même arrêté sont abrogés.
Art. 7. Artikel 31 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, wordt opgeheven.
Art. 7. L'article 31 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, est abrogé.
Art. 8. Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juli 2005 en 13 maart 2009, wordt opgeheven.
Art. 8. L'article 32 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er juillet 2005 et 13 mars 2009, est abrogé.
Art. 9. In titel II, hoofdstuk IV, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, 10 juni 2005 en 1 juli 2005, wordt afdeling III, die bestaat uit artikel 37, opgeheven.
Art. 9. Dans le titre II, chapitre IV, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001, 10 juin 2005 et 1er juillet 2005, la section III, composée de l'article 37, est abrogée.
Art. 10. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012, worden titel III, die bestaat uit artikel 43 tot en met 53, en titel VII, die bestaat uit artikel 80 tot en met 82, opgeheven.
Art. 10. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012, le titre III, comprenant les articles 43 à 53 et le titre VII, comprenant les articles 80 à 82, sont abrogés.
HOOFDSTUK 2. - Invoegbedrijven
CHAPITRE 2. - Entreprises d'insertion
Art. 11. In hoofdstuk II van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven wordt artikel 4 opgeheven.
Art. 11. Dans le chapitre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au subventionnement des entreprises d'insertion, l'article 4 est abrogé.
Art. 12. In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt artikel 7 opgeheven.
Art. 12. Dans le chapitre III du même arrêté, l'article 7 est abrogé.
Art. 13. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 13. L'article 15 du même arrêté est abrogé.
Art. 14. Artikel 16 tot en met 18 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, worden opgeheven.
Art. 14. Les articles 16 à 18 du même arrêté, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, sont abrogés.
Art. 15. Artikel 19 tot en met 20 van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 15. Les articles 19 à 20 du même arrêté sont abrogés.
Art. 16. Artikel 21 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, wordt opgeheven.
Art. 16. L'article 21 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, est abrogé.
Art. 17. Artikel 22 van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 17. L'article 22 du même arrêté est abrogé.
Art. 18. Artikel 26 tot en met 27 van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 18. Les articles 26 à 27 du même arrêté sont abrogés.
Art. 19. De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 19. Le Ministre flamand ayant l'Economie sociale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.