Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder:
1° besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014: het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014 houdende de voorwaarden voor de erkenning en de subsidie van gemandateerde voorzieningen, coördinatiepunten en flexibele opvangpools van doelgroepwerknemers, en de voorwaarden voor de toestemming en de subsidie van lokale diensten buurtgerichte buitenschoolse opvang, en de voorwaarden voor een aanvullende subsidie voor organisatoren met een vergunning groepsopvang en een plussubsidie;
2° ministerieel besluit van 23 mei 2014: het ministerieel besluit van 23 mei 2014 tot uitvoering van het Kwaliteitsbesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014 en tot wijziging van artikel 5 van het ministerieel besluit van 27 februari 2014 ter uitvoering van artikel 8, 11, 40, 43 en 73, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, wat betreft de kwalificatiebewijzen en attesten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
20 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014 houdende de voorwaarden voor de erkenning en de subsidie van gemandateerde voorzieningen, coördinatiepunten en flexibele opvangpools van doelgroepwerknemers, en de voorwaarden voor de toestemming en de subsidie van lokale diensten buurtgerichte buitenschoolse opvang, en de voorwaarden voor een aanvullende subsidie voor organisatoren met een vergunning groepsopvang en een plussubsidie
Titre
20 AOUT 2014. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement de structures mandatées, points de coordination et pools d'accueil flexible de travailleurs de groupes cibles, et les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil extrascolaire de voisinage, ainsi que les conditions pour une subvention supplémentaire pour les organisateurs ayant une autorisation d'accueil de groupe et une subvention supplémentaire
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
Tekst (12)
Texte (12)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par :
1° arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 : l'arrête du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement de structures mandatées, points de coordination et pools d'accueil flexible de travailleurs de groupes cibles, et les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil extrascolaire de voisinage, ainsi que les conditions pour une subvention supplémentaire pour les organisateurs ayant une autorisation d'accueil de groupe et une subvention supplémentaire ;
2° arrêté ministériel du 23 mai 2014 : l'arrêté ministériel du 23 mai 2014 portant exécution de l'Arrêté sur la Qualité de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014 et modifiant l'article 5 de l'arrêté ministériel du 27 février 2014 portant exécution des articles 8, 11, 40, 43 et 73 de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, pour ce qui est des certifications et des attestations.
1° arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 : l'arrête du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement de structures mandatées, points de coordination et pools d'accueil flexible de travailleurs de groupes cibles, et les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil extrascolaire de voisinage, ainsi que les conditions pour une subvention supplémentaire pour les organisateurs ayant une autorisation d'accueil de groupe et une subvention supplémentaire ;
2° arrêté ministériel du 23 mai 2014 : l'arrêté ministériel du 23 mai 2014 portant exécution de l'Arrêté sur la Qualité de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014 et modifiant l'article 5 de l'arrêté ministériel du 27 février 2014 portant exécution des articles 8, 11, 40, 43 et 73 de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, pour ce qui est des certifications et des attestations.
HOOFDSTUK 2. - Lokale dienst
CHAPITRE 2. - Service local
Afdeling 1. - Verantwoordelijke
Section 1re. - Responsable
Art. 2. Het kwalificatiebewijs, vermeld in artikel 58, eerste lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, is een van de kwalificatiebewijzen, vermeld in artikel 3 van het ministerieel besluit van 23 mei 2014.
Art. 2. La certification, visée à l'article 58, alinéa premier, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, est l'une des certifications, visées à l'article 3 de l'arrêté ministériel du 23 mai 2014.
Afdeling 2. - Kinderbegeleider
Section 2. - Accompagnateur d'enfants
Art. 3. Het attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vermeld in artikel 60, eerste lid, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, is een attest als vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 mei 2014.
Art. 3. L'attestation de connaissance de mesures de sauvetage dans le cas d'enfants, visée à l'article 60, alinéa premier, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, est une attestation telle que visée à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 mai 2014.
Art. 4. Het kwalificatiebewijs, vermeld in artikel 60, eerste lid, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, is een kwalificatiebewijs als vermeld in artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 mei 2014.
Art. 4. La certification, visée à l'article 60, alinéa premier, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, est une certification, telle que visée à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 23 mai 2014.
Afdeling 3. - Doelgroepwerknemer
Section 3. - Travailleur de groupe cible
Art. 5. Het attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vermeld in artikel 62, eerste lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, is het attest, vermeld in artikel 3 van dit besluit.
Art. 5. L'attestation de connaissance de mesures de sauvetage dans le cas d'enfants, visée à l'article 62, alinéa premier, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, est l'attestation, visée à l'article 3 du présent arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling
CHAPITRE 3. - Disposition finale
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2014 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2014.
Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2014 et cessera de produire ses effets le 31 décembre 2014.