Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de artikelen 12, 30bis en 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
Titre
22 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs
Dokumentinformationen
Numac: 2013003355
Datum: 2013-10-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2013003355
Date: 2013-10-22
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De opschriften van hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de artikelen 12, 30bis en 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en van de afdelingen en onderafdelingen ervan worden opgeheven.
Article 1er. Les intitulés du chapitre II de l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et de ses sections et sous-sections sont abrogés.
Art. 2. In hoofdstuk I van hetzelfde besluit, wordt artikel 2, opgeheven bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, hersteld als volgt :
  " Art. 2. Voor de vleessector zijnde in artikel 400, 1°, b, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 30ter, § 1, 1°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, bedoelde werken of diensten :
  1° Wat de uitsnijderijen betreft :
  a) Ontvangst grondstoffen, hulpgrondstoffen en verpakkingsmateriaal;
  b) Primaire opslag;
  c) Productie;
  d) Finale opslag;
  e) Verpakken en etiketteren van het eindproduct;
  f) Opslag (gekoeld)en distributie (logistiek).
  2° Wat de vleesbereidingen en vleesproducten betreft :
  a) Ontvangst grondstoffen, hulpgrondstoffen en verpakkingsmateriaal;
  b) Primaire opslag;
  c) Grondstofvoorbereiding;
  d) Productie van (verse) vleesbereidingen;
  e) Productie van vleesproducten;
  f) Finale opslag;
  g) Verpakken en etiketteren van het eindproduct;
  h) Opslag(gekoeld) en distributie(logistiek).
  3° Wat het slachten van hoefdieren, gevogelte en konijnen betreft :
  a) Ontvangst levende dieren, slachtingsaangifte, lossen en ante mortem-keuring;
  b) Primaire opslag,wassen en ontsmetting van veewagens en kisten;
  c) slachtproces (onreine deel);
  d) Afwerking van het slachtproces (reine deel);
  e) Enkel bij gevogelte of konijnen, verpakken en etiketteren van het eindproduct;
  f) Opslag (gekoeld) en distributie (logistiek).
Art. 2. Dans le chapitre Ier du même arrêté, l'article 2, abrogé par l'arrêté royal du 3 août 2012, est rétabli dans la rédaction suivante :
  " Art. 2. Pour le secteur de la viande les travaux ou services visés à l'article 400, 1°, b, du Code des impôts sur les revenus 1992 et à l'article 30ter, § 1er, 1°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, sont :
  1° En ce qui concerne les ateliers de découpe :
  a) Réception des matières premières, ingrédients accessoires et des matériaux d'emballage;
  b) Stockage primaire;
  c) Production;
  d) Stockage finale;
  e) Emballage et étiquetage du produit fini;
  f) Entreposage (réfrigéré) et distribution (logistique).
  2° En ce qui concerne les préparations de viandes et produits à base de viandes :
  a) Réception des matières premières, ingrédients accessoires et des matériaux d'emballage;
  b) Stockage primaire;
  c) Préparation des matières premières;
  d) Production de préparations de viandes (fraîches);
  e) Production de produits à base de viande;
  f) Stockage finale;
  g) Emballage et étiquetage du produit fini;
  h) Entreposage (réfrigéré) et distribution(logistique).
  3° En ce qui concerne l'abattage d'ongulés, des volailles et des lapins :
  a) Réception d'animaux vivants, déclaration d'abattage, déchargement et expertise ante mortem;
  b) Stockage primaire, nettoyage et désinfection des bétaillères et des caisses;
  c) Processus d'abattage (partie sale);
  d) Finition du processus d'abattage (partie propre);
  e) Uniquement pour les volailles ou les lapins, emballage et étiquetage du produit fini.;
  f) Entreposage (réfrigéré) et distribution (logistique).
Art. 3. In artikel 30, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 17 juli 2013, wordt paragraaf 1 vervangen als volgt :
  " § 1. Wanneer de in voornoemd artikel 30bis, § 1, 1°, of artikel 30ter, § 1, 1°, bedoelde werken of diensten moeten worden uitgevoerd, moet de aannemer of diegene die met hem wordt gelijkgesteld de inlichtingen bedoeld bij, naar gelang het geval, artikel 30bis, § 7, of bij artikel 30ter, § 7, van voormelde wet van 27 juni 1969 via elektronische weg, onder de vorm door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid opgelegd, meedelen aan de voormelde Rijksdienst. Na ontvangst van de inlichtingen deelt de Rijksdienst aan de aannemer of diegene die met hem wordt gelijkgesteld een identificatienummer mee. "
Art. 3. Dans l'article 30, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du 17 juillet 2013, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Lorsque des travaux ou services visés à l'article 30bis, § 1er, 1°, ou à l'article 30ter, § 1er, 1°, de la loi précitée du 27 juin 1969, doivent être effectués, les renseignements visés, suivant le cas, à l'article 30bis, § 7, ou à l'article 30ter, § 7, de la loi précitée du 27 juin 1969, doivent être communiqué par l'entrepreneur ou celui qui y est assimilé à l'Office national de Sécurité sociale par la voie électronique sous la forme déterminée par ledit Office. Dès réception de ces renseignements, l'Office national communique à l'entrepreneur ou celui qui y est assimilé un numéro d'identification. "
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op 1 november 2013.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2013.
Art. 5. De Eerste Minister, de Minister bevoegd voor Sociale Zaken, de Minister bevoegd voor Werk, en de Minister bevoegd voor Financiën, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le Premier Ministre, le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 22 oktober 2013.
  FILIP
  Van Koningswege :
  De Eerste Minister,
  E. DI RUPO
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Minister van Werk,
  Mevr. M. DE CONINCK
  De Minister van Financiën,
  K. GEENS
  De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en Fiscale Fraude,
  J. CROMBEZ
  Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2013.
  PHILIPPE
  Par le Roi :
  Le Premier Ministre,
  E. DI RUPO
  La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales,
  Mme L. ONKELINX
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme M. DE CONINCK
  Le Ministre des Finances,
  K. GEENS
  Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale,
  J. CROMBEZ