Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
26 MEI 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële bijdrage aan het ASCOBANS-Akkoord
Titre
26 MAI 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution financière à l'Accord ASCOBANS
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Een verplichte toelage van 13.857 euro aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 51.35.40.01 (programma 25.55.5) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011, wordt verleend aan ASCOBANS.
Article 1er. Une contribution obligatoire de 13.857 euros, à imputer au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2011, est allouée à ASCOBANS.
Art. 2. § 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op :
Quote Invoice No. FUND 9140 BEL
UNEP EURO Account
Account number 6161603755
JP Morgan AG
PO Box 60284
Junghofstrasse 14
60311 Frankfurt/Main
Germany
Quote Invoice No. FUND 9140 BEL
UNEP EURO Account
Account number 6161603755
JP Morgan AG
PO Box 60284
Junghofstrasse 14
60311 Frankfurt/Main
Germany
Art. 2. § 1er. Le montant de la contribution sera versé au compte suivant :
Quote Invoice No. FUND 9140 BEL
UNEP EURO Account
Account number 6161603755
JP Morgan AG
PO Box 60284
Junghofstrasse 14
60311 Frankfurt/Main
Germany
Quote Invoice No. FUND 9140 BEL
UNEP EURO Account
Account number 6161603755
JP Morgan AG
PO Box 60284
Junghofstrasse 14
60311 Frankfurt/Main
Germany
Art. 3. De uitbetaling gebeurt bij voorlegging van de vorderingen voor uitbetaling van de toelage. Deze vorderingen worden opgesteld in toepassing van de toepasselijke regelgeving.
Art. 3. Le montant sera versé sur présentation des créances visant le paiement de la contribution. Ces créances sont établies en application de la réglementation en vigueur.
Art. 4. De Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 mei 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE
ALBERT
Van Koningswege :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE
Donné à Bruxelles, le 26 mai 2011.
ALBERT
Par le Roi :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE
ALBERT
Par le Roi :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE