Artikel 1. In artikel 8, tweede lid, van het koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instelling van identificatiedocumenten en -kentekens ten behoeve van beroepsjournalisten en persbedrijven, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juli 1984 en vernummerd bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden " Ministerie van Binnenlandse Zaken " worden vervangen door de woorden " FOD Binnenlandse Zaken ";
2° de woorden " Ministère de l'Intérieur " worden vervangen door de woorden " SPF Intérieur ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
5 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instelling van identificatiedocumenten en -kentekens ten behoeve van beroepsjournalisten en persbedrijven
Titre
5 JUILLET 2010. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 avril 1965 instituant des documents et signes d'identification à l'usage des journalistes professionnels et des entreprises de presse
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. A l'article 8, alinéa 2, de l'arrêté royal du 12 avril 1965 instituant des documents et signes d'identification à l'usage des journalistes professionnels et des entreprises de presse, modifié par l'arrêté royal du 10 juillet 1984 et renuméroté par l'arrêté royal du 12 octobre 2006, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " Ministère de l'Intérieur " sont remplacés par les mots " SPF Intérieur ";
2° les mots " Ministerie van Binnenlandse Zaken " sont remplacés par les mots " FOD Binnenlandse Zaken ".
1° les mots " Ministère de l'Intérieur " sont remplacés par les mots " SPF Intérieur ";
2° les mots " Ministerie van Binnenlandse Zaken " sont remplacés par les mots " FOD Binnenlandse Zaken ".
Art. 2. In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 april 1982 en vernummerd bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2006, worden de woorden " Minister van Binnenlandse Zaken " vervangen door de woorden " Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken ".
Art. 2. Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 21 avril 1982 et renuméroté par l'arrêté royal du 12 octobre 2006, les mots " Ministère de l'Intérieur " sont remplacés par les mots " Service public fédéral Intérieur ".
Art. 3. De auto-insignes met de opschriften " Ministère de l'Intérieur " en " Ministerie van Binnenlandse Zaken ", aangemaakt voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit, blijven geldig.
Art. 3. Les insignes pour automobiles portant les mentions " Ministère de l'Intérieur " et " Ministerie van Binnenlandse Zaken ", fabriqués avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, restent valables.
Art. 4. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 juli 2010.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. A. TURTELBOOM
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. A. TURTELBOOM
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2010.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intérieur,
Mme A. TURTELBOOM
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intérieur,
Mme A. TURTELBOOM