Artikel 1. De titel van het koninklijk besluit van 6 maart 1968 houdende oprichting van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin als wetenschappelijke inrichting van de Staat, wordt vervangen door volgende titel :
" Koninklijk besluit houdende oprichting van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid als federale wetenschappelijke instelling bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 1968 houdende oprichting van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin als wetenschappelijke inrichting van de Staat.
Titre
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mars 1968 érigeant en établissement scientifique de l'Etat, l'Institut scientifique de Santé publique du Ministère de la Santé publique et de la Famille.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 6 mars 1968 érigeant en établissement scientifique de l'Etat, l'Institut scientifique de Santé publique du Ministère de la Santé publique et de la Famille, est remplacé par l'intitulé suivant :
" Arrêté royal érigeant l'Institut scientifique de Santé publique en établissement scientifique fédéral relevant du Service public fédéral de la Santé publique, de l'Environnement et de la Chaîne alimentaire. "
" Arrêté royal érigeant l'Institut scientifique de Santé publique en établissement scientifique fédéral relevant du Service public fédéral de la Santé publique, de l'Environnement et de la Chaîne alimentaire. "
Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 juli 2003, wordt vervangen als volgt :
" Art. 2. De opdracht van deze instelling is het ondersteunen van het gezondheidsbeleid door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening, inzonderheid door :
- op wetenschap gebaseerde aanbevelingen en oplossingen te formuleren omtrent prioriteiten voor een pro-actief gezondheidsbeleid op Belgisch, Europees en internationaal vlak;
- binnen een gevalideerd kwaliteitssysteem uptodate expertmethodes te ontwikkelen, te evalueren en toe te passen voor het inschatten van gezondheidssituatie en gezondheidsindicatoren, en
- geavanceerde oplossingen uitwerken voor de diagnose, preventie en behandeling van bestaande en opkomende ziekten en voor de identificatie en preventie van andere gezondheidsrisico's, inclusief deze uit het milieu. "
" Art. 2. De opdracht van deze instelling is het ondersteunen van het gezondheidsbeleid door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening, inzonderheid door :
- op wetenschap gebaseerde aanbevelingen en oplossingen te formuleren omtrent prioriteiten voor een pro-actief gezondheidsbeleid op Belgisch, Europees en internationaal vlak;
- binnen een gevalideerd kwaliteitssysteem uptodate expertmethodes te ontwikkelen, te evalueren en toe te passen voor het inschatten van gezondheidssituatie en gezondheidsindicatoren, en
- geavanceerde oplossingen uitwerken voor de diagnose, preventie en behandeling van bestaande en opkomende ziekten en voor de identificatie en preventie van andere gezondheidsrisico's, inclusief deze uit het milieu. "
Art. 2. L'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 2003, est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 2. Cet établissement a pour mission d'assurer un soutien à la politique de santé par la recherche scientifique, des avis d'expert et des prestations de service, notamment :
- en formulant des recommandations et des solutions sur base scientifique quant aux priorités pour une politique de santé publique proactive au niveau belge, européen et international;
- en développant, évaluant et appliquant des méthodes d'experts tenues à jour au sein d'un système de qualité validé afin d'évaluer l'état de la santé publique et les indicateurs de santé, et
- en élaborant des solutions avancées pour le diagnostic, la prévention et le traitement de maladies existantes et émergeantes ainsi que pour l'identification et la prévention d'autres risques pour la santé, y compris ceux de l'environnement. "
" Art. 2. Cet établissement a pour mission d'assurer un soutien à la politique de santé par la recherche scientifique, des avis d'expert et des prestations de service, notamment :
- en formulant des recommandations et des solutions sur base scientifique quant aux priorités pour une politique de santé publique proactive au niveau belge, européen et international;
- en développant, évaluant et appliquant des méthodes d'experts tenues à jour au sein d'un système de qualité validé afin d'évaluer l'état de la santé publique et les indicateurs de santé, et
- en élaborant des solutions avancées pour le diagnostic, la prévention et le traitement de maladies existantes et émergeantes ainsi que pour l'identification et la prévention d'autres risques pour la santé, y compris ceux de l'environnement. "
Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Art. 3. Het Instituut is ingedeeld bij het eerste niveau van de wetenschappelijke instellingen van de Staat; het omvat vier departementen en negentien afdelingen.
" Art. 3. Het Instituut is ingedeeld bij het eerste niveau van de wetenschappelijke instellingen van de Staat; het omvat vier departementen en negentien afdelingen.
Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 3. L'Institut est classé au premier niveau des établissements scientifiques de l'Etat; il comprend quatre départements et dix-neuf sections.
" Art. 3. L'Institut est classé au premier niveau des établissements scientifiques de l'Etat; il comprend quatre départements et dix-neuf sections.
Art. 4. Het koninklijk besluit van 24 november 1951 houdende oprichting van een Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid bij het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin wordt opgeheven.
Art. 4. L'arrêté royal du 24 novembre 1951 portant création, au sein du Ministère de la Santé publique et de la Famille, d'un Institut scientifique de Santé publique est abrogé.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 6. Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 20 december 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid, afwezig,
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
Gegeven te Brussel, 20 december 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid, afwezig,
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
Art. 6. Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Santé publique, absent,
Le Ministre de la Défense nationale,
A. FLAHAUT.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Santé publique, absent,
Le Ministre de la Défense nationale,
A. FLAHAUT.