Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
14 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 1981 tot oprichting van een Nationale Hoge Raad voor mindervaliden.
Titre
14 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 1981 portant création d'un Conseil supérieur national des handicapés.
Dokumentinformationen
Numac: 2007022027
Datum: 2006-12-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2007022027
Date: 2006-12-14
Moniteur: Voir
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. In het opschrift van het koninklijk besluit van 9 juli 1981 tot oprichting van een Nationale Hoge Raad voor mindervaliden worden de woorden " voor mindervaliden " vervangen door de woorden " voor personen met een handicap ".
Article 1. Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 9 juillet 1981 portant création d'un Conseil supérieur national des handicapés les mots " des handicapés " sont remplacés par les mots " des personnes handicapées ".
Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid worden de woorden " voor mindervaliden " vervangen door de woorden " voor personen met een handicap " en de woorden " het Ministerie van Sociale Voorzorg " door de woorden " de FOD Sociale Zekerheid, Directie-generaal Personen met een handicap ";
  2° in het tweede lid worden de woorden " inzake mindervaliden " vervangen door de woorden " inzake personen met een handicap ".
Art. 2. Dans l'article 1 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa 1er les mots " des handicapés " sont remplacés par les mots " des personnes handicapées " et les mots " au Ministère de la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " au SPF Sécurité sociale, Direction générale Personnes handicapées ";
  2° dans l'alinéa 2 les mots " relatifs aux handicapés " sont remplacés par les mots " relatifs aux personnes handicapées ".
Art. 3. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 januari 1995, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid worden de woorden " voor mindervaliden " vervangen door de woorden " voor personen met een handicap ";
  2° in het tweede lid worden de woorden " de financiële tegemoetkoming aan werkgevers voor de tewerkstelling van mindervalide werknemers en de sociale voorzorg behoren " vervangen door de woorden " werk en Sociale Zaken behoren ".
Art. 3. Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 24 janvier 1995, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa 1er les mots " aux handicapés " sont remplacés par les mots " aux personnes handicapées ";
  2° dans l'alinéa 2 les mots " l'intervention financière aux employeurs pour la mise au travail de travailleurs handicapés et la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " le travail et les Affaires sociales ".
Art. 4. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid wordt het woord " remplacant " vervangen door het woord " remplaçant ";
  2° in het tweede lid worden de woorden " de ondervoorzitter " vervangen door de woorden " de drie ondervoorzitters ";
  3° in het derde lid worden de woorden " Sociale Voorzorg " vervangen door de woorden " Sociale Zaken ".
Art. 4. Dans l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa 1er, le mot " remplacant " est remplacé par le mot " remplaçant ";
  2° dans l'alinéa 2 les mots " le vice-président " sont remplacés par les mots " les trois vice-présidents ";
  3° dans l'alinéa 3 les mots " de la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " des Affaires sociales ".
Art. 5. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid van § 1 worden de woorden " Sociale Voorzorg " vervangen door de woorden " Sociale Zaken ";
  2° in het laatste lid van § 1 worden de woorden " De directeur van de Administratieve Directie- Gehandicaptenbeleid van het Ministerie van Sociale Voorzorg " vervangen door de woorden " De adviseur van de dienst Gehandicaptenbeleid van de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid ".
Art. 5. Dans l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa 1er du § 1er les mots " de la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " des Affaires sociales ";
  2° dans l'alinéa dernier du § 1er les mots " Le directeur de la Direction administrative - Politique des handicapés du Ministère de la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " Le conseiller du Service Politique des personnes handicapées de la Direction générale Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale ".
Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het derde lid van § 1 worden de woorden " voor gehandicapten " vervangen door de woorden " voor personen met een handicap " en de woorden " Sociale Voorzorg " door " Sociale Zaken ";
  2° in het laatste lid van § 1 worden de woorden " mindervalide leden " vervangen door de woorden " leden die personen met een handicap zijn ";
  3° in § 2 worden de woorden " het Ministerie van Sociale Voorzorg " vervangen door de woorden " de FOD Sociale Zekerheid ".
Art. 6. Dans l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa 3 du § 1, les mots " des handicapés " sont remplacés par les mots " des personnes handicapées " et les mots " de la Prévoyance sociale " par " des Affaires sociales ";
  2° dans l'alinéa dernier les mots " des membres handicapés " sont remplacés par les mots " des membres qui sont des personnes handicapées ";
  3° dans § 2 les mots " Ministère de la Prévoyance sociale " sont remplacés par les mots " SPF Sécurité sociale ".
Art. 7. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 8. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en Onze Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap zijn belast met de uitvoering van dit besluit
  Gegeven te Brussel, 14 december 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
  R. DEMOTTE
  De Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap,
  G. MANDAILA.
Art. 8. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et Notre Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
  R. DEMOTTE
  La Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées,
  G. MANDAILA.