Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques.
Titre
10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services.
Dokumentinformationen
Numac: 2005202967
Datum: 2005-11-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005202967
Date: 2005-11-10
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Artikel 2quater, § 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 31 maart 2004, wordt aangevuld als volgt :
  "8° de onderneming die gebruik wenst te maken van dienstencheques in gedematerialiseerde vorm bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, verbindt zich ertoe om eveneens, integraal en zonder beperking, de papieren dienstencheque te gebruiken."
Article 1. L'article 2quater, § 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 31 mars 2004, est complété comme suit :
  "8° L'entreprise qui souhaite faire usage de titres-services sous la forme dématérialisée visée à l'article 3, § 1er, alinéa 2, s'engage à également utiliser, intégralement et sans restriction, le titre-service papier."
Art. 2. Artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het volgende lid :
  "Hij kan een gedematerialiseerde vorm aannemen, goedgekeurd door het Beheerscomité van de R.V.A., en aangekocht en gebruikt worden door middel van een elektronische procedure waarvan het principe en de modaliteiten goedgekeurd worden door dit Beheerscomité."
Art. 2. L'article 3, § 1er, du même arrêté est complété par l'alinéa suivant :
  "Il peut revêtir une forme dématérialisée, acceptée par le Comité de gestion de l'ONEm, et être acquis et utilisé au moyen d'un procédé électronique dont le principe et les modalités sont approuvés par ce Comité de gestion."
Art. 3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 7bis ingevoegd, luidende :
  "De verrichtingen en gegevens betreffende de aankoop en het gebruik door middel van de elektronische procedure, worden gelijkgesteld met de verrichtingen en gegevens betreffende de aankoop en het gebruik van de dienstencheque bedoeld in de artikelen 3 tot 7."
Art. 3. Un article 7bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
  "Les opérations et données relatives à l'acquisition et à l'utilisation effectuées au moyen du procédé électronique sont assimilées aux opérations et données relatives à l'acquisition et à l'utilisation du titre-service visées aux articles 3 à 7."
Art. 4. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 10 november 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Werk,
  P. VANVELTHOVEN.
Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Emploi,
  P. VANVELTHOVEN.