Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
29 JANUARI 2004. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 44 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.
Titre
29 JANVIER 2004. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 44 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Een eenmalig voorschot op de Staatstoelage betreffende de maatschappelijke integratie, zal voor twee kwartalen van 2004 worden uitgekeerd aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.
Article 1. Une avance unique sur la subvention de l'Etat concernant l'intégration sociale, sera versée pour deux trimestres de 2004 aux centres publics d'aide sociale.
Art. 2. Dit eenmalig voorschot wordt berekend op basis van de bedragen die door de Staat werden aanvaard na verificatie van de gegevens ingediend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.
Het bedraagt voor twee kwartalen van 2004, de Staatstoelage van de eerste zes maanden van 2002.
Het voorschot wordt verrekend bij de voorlegging van de kostenstaten van de laatste maanden van 2004. Een eventueel negatief saldo wordt als voorschot op het volgende jaar beschouwd.
Het bedraagt voor twee kwartalen van 2004, de Staatstoelage van de eerste zes maanden van 2002.
Het voorschot wordt verrekend bij de voorlegging van de kostenstaten van de laatste maanden van 2004. Een eventueel negatief saldo wordt als voorschot op het volgende jaar beschouwd.
Art. 2. Cette avance unique est calculée sur la base des montants qui ont été acceptés par l'Etat après vérification des données introduites par les centres publics d'aide sociale.
Elle se monte, pour deux trimestres de 2004, à la subvention de l'Etat pour les six premiers mois de 2002.
L'avance sera portée en compte lors de la présentation des états de frais pour les derniers mois de 2004. Un solde négatif éventuel est considéré comme avance pour l'année suivante.
Elle se monte, pour deux trimestres de 2004, à la subvention de l'Etat pour les six premiers mois de 2002.
L'avance sera portée en compte lors de la présentation des états de frais pour les derniers mois de 2004. Un solde négatif éventuel est considéré comme avance pour l'année suivante.
Art. 3. Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 29 januari 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Maatschappelijke Integratie,
Mevr. M. ARENA.
Gegeven te Brussel, 29 januari 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Maatschappelijke Integratie,
Mevr. M. ARENA.
Art. 3. Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2004.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intégration sociale,
Mme M. ARENA.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2004.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intégration sociale,
Mme M. ARENA.