Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
24 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een subsidie van 10 maal maximum 12.500 EUR aan verscheidene openbare centra voor maatschappelijk welzijn die participeren in het pilootproject " Clusterplan voor kleine O.C.M.W.'s "
Titre
24 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal portant octroi d'un subside de 10 fois maximum 12.500 EUR à différents centres publics d'aide sociale qui participent au projet pilote " Plan clusters pour petits C.P.A.S. "
Dokumentinformationen
Numac: 2004002141
Datum: 2004-11-24
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004002141
Date: 2004-11-24
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. Een subsidie van 10 maal maximum 12.500 EUR (tienmaal twaalfduizend vijfhonderd EUR) wordt toegekend aan diverse openbare centra voor maatschappelijk welzijn die participeren in het pilootproject clusterplan'.
  Deze toelage wordt aangerekend op het programma 44.55.1 "Bestaanszekerheid", basisallocatie 43.43, begrotingsjaar 2004.
Article 1. Un subside de 10 fois maximum 12.500 EUR (dix fois douze mille cinq cent EUR) est octroyé à divers centres publics d'aide sociale qui participent au projet-pilote Plan clusters.
  Ce subside est imputé au programme 44.55.1 "Sécurité d'existence", allocation de base 43.43, exercice budgétaire 2004.
Art. 2. Onder de term Cluster' wordt een samenwerkingsverband verstaan tussen verscheidene kleine O.C.M.W.'s die zich ertoe verbinden een gemeenschappelijk opleidings- en tewerkstellingsbeleid voor hun leefloners en gelijkgestelden uit te werken.
Art. 2. Le terme Cluster désigne un groupement de petits C.P.A.S. qui s'engagent à collaborer au niveau d'une politique commune de formation et de mise à l'emploi pour ce public.
Art. 3. Dit pilootproject heeft tot doel om de professionele inschakeling van leefloners en gelijkgestelden te bevorderen door middel van samenwerking tussen de O.C.M.W.'s en met financiële ondersteuning van de overheid.
  De uitvoeringsmodaliteiten zullen worden bepaald in overeenkomsten tussen de Belgische Staat en het O.C.M.W. dat de cluster zal vertegenwoordigen. Het O.C.M.W., dat als hoofdbegunstigde zal optreden, wordt als eerste vermeld bij elke cluster in bijgevoegde lijst.
Art. 3. Ce projet pilote a pour objectif de favoriser l'insertion professionnelle des bénéficiaires du revenu d'intégration et assimilés par le biais d'une collaboration entre les C.P.A.S. participant et avec une aide financière de l'Etat.
  Afin de réaliser cet objectif et de déterminer les modalités d'exécution, des conventions seront conclues entre l'Etat belge et le C.P.A.S. principal de chaque cluster qui sera mentionné comme premier cpas par cluster dans la liste en annexe.
Art. 4. Deze subsidie heeft als doel tussen te komen in de werkings- en personeelskosten.
Art. 4. Le subside a pour but d'intervenir dans les frais de fonctionnement et de personnel.
Art. 5. § 1. Op de administratieve verwerking wordt toegezien door de Programmatorische Federale Overheidsdienst, Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, Anspachlaan 1, 1000 Brussel, 14de verdieping. Alle briefwisseling in verband met de administratieve verwerking in het kader van dit besluit wordt aan dit adres gericht.
Art. 5. § 1er. Le Service public fédéral de Programmation, Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale, Boulevard Anspach 1, 14ème étage, 1000 Bruxelles se charge du traitement administratif. Toute la correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.
Art. 6. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken in het kader van dit besluit dienen uiterlijk 31 oktober 2005 in het bezit te zijn van de administratie.
Art. 6. Toutes les déclarations de créances et les pièces justificatives établies dans le cadre du présent arrêté doivent être à la disposition de l'administration au plus tard le 31 octobre 2005.
Art. 7. De overeenkomsten betreffende de uitvoeringsmodaliteiten hebben een looptijd van één jaar en nemen hun aanvang ten vroegste op 1 februari 2004 en ten laatste op 31 oktober 2004.
Art. 7. Les conventions avec les modalités d'exécution ont une durée d'un an et prennent cours au plus tôt le 1er février 2004, et au plus tard le 31 octobre 2004.
Art. 8. Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 24 november 2004.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Maatschappelijke Integratie,
  Ch. DUPONT
Art. 8. Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2004.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intégration sociale,
  Ch. DUPONT
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Lijst van openbare centra voor maatschappelijk welzijn die participeren in het pilootproject
  De O.C.M.W.'s waarvan de namen vetgedrukt staan, ondertekenen namens de cluster de overeenkomst met de overheid.
  In de provincie Antwerpen :
  - Putte
  - Sint-Katelijne-Waver
  - Duffel
  - Berlaar
  - Nijlen
  - Bonheiden
  In de provincie Oost-Vlaanderen :
  - Eeklo
  - Sint-Laureins
  - Kaprijke
  - Maldegem
  - Assenede
  In de provincie West-Vlaanderen :
  - Roeselare
  - Moorslede
  - Lichtervelde
  - Hooglede
  - Pittem
  - Staden
  - Ardooie
  - Meulebeke
  In de provincie Limburg :
  - Alken
  - Kortessem
  - Borgloon
  - Nieuwkerken
  In de provincie Vlaams-Brabant :
  - Tremelo
  - Keerbergen
  - Haacht
  In de provincie Henegouwen :
  - Beaumont
  - Sivry-Rance
  - Froidchapelle
  - Momignies
  In de provincie Waals-Brabant :
  - Grez-Doiceau
  - Walhain
  - Chastres
  - Incourt
  In de provincie Luxemburg :
  - Houffalize
  - Bertogne
  - Gouvy
  - Vielsalm
  - Sainte-Ode
  - Tenneville
  In de provincie Luik :
  - Welkenraedt
  - Aubel
  - Thimister
  - Plombières
  - Lontzen
  - Raeren
  In de Duitstalige Gemeenschap :
  - Büllingen
  - Sankt-Vith
  - Burg-Reuland
  - Bütgenbach
  - Amel
  Gezien om te worden toegevoegd aan Ons besluit van 24 november 2004.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Maatschappelijke Integratie,
  Ch. DUPONT.
Art. N. Liste des centres publics d'aide sociale qui participent au projet pilote.
  Les C.P.A.S. dont les noms sont mentionnés en caractères gras sont ceux avec lesquels seront signées les conventions.
  En province d'Anvers :
  - Putte
  - Sint-Katelijne-Waver
  - Duffel
  - Berlaar
  - Nijlen
  - Bonheiden
  En province de Flandre-Orientale :
  - Eeklo
  - Sint-Laureins
  - Kaprijke
  - Maldegem
  - Assenede
  En province de Flandre-Occidentale :
  - Roeselare
  - Moorslede
  - Lichtervelde
  - Hooglede
  - Pittem
  - Staden
  - Ardooie
  - Meulebeke
  En province du Limbourg :
  - Alken
  - Kortessem
  - Borgloon
  - Nieuwerkerken
  En province du Brabant flamand :
  - Tremelo
  - Keerbergen
  - Haacht
  En province du Hainaut :
  - Beaumont
  - Sivry-Rance
  - Froidchapelle
  - Momignies
  En province du Brabant wallon :
  - Grez-Doiceau
  - Walhain
  - Chastres
  - Incourt
  En province de Luxembourg :
  - Houffalize
  - Bertogne
  - Gouvy
  - Vielsalm
  - Sainte-Ode
  - Tenneville
  En province de Liège :
  - Welkenraedt
  - Aubel
  - Thimister
  - Plombières
  - Lontzen
  - Raeren
  En communauté germanophone :
  - Büllingen
  - Sankt-Vith
  - Burg-Reuland
  - Bütgenbach
  - Amel
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 24 novembre 2004.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intégration sociale,
  Ch. DUPONT.