Artikel 1. De Commissie voor toegang tot de administratieve documenten bedoeld in artikel 21 van de ordonnantie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur, bestaat uit vijf leden waaronder een voorzitter wordt aangewezen.
De leden van de Commissie worden aangesteld door het Verenigd College.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
6 JULI 2000. - Besluit van het Verenigd College tot regeling van de samenstelling en werkwijze van de Gewestelijke Commissie voor de toegang tot de Bestuursdocumenten bedoeld in de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur.
Titre
6 JUILLET 2000. - Arrêté du Collège réuni réglant la composition et le fonctionnement de la Commission d'accès aux documents administratifs visée dans l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (16)
Texte (16)
HOOFDSTUK I. - Samenstelling.
CHAPITRE I. - Composition.
Article 1. La Commission d'accès aux documents administratifs visée à l'article 21 de l'ordonnance du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration se compose de cinq membres, parmi lesquels est désignée un président.
Les membres de la Commission sont désignés par le Collège réuni.
Les membres de la Commission sont désignés par le Collège réuni.
Art. 2. De voorzitter wordt aangewezen onder de leden van de Raad van State of van het auditoraat ervan.
Art. 2. Le président est désigné parmi les membres du Conseil d'Etat ou de son auditorat.
Art. 3. § 1. De leden worden aangewezen voor een termijn van vijf jaar, hernieuwbaar.
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor Ambtenarenzaken, worden twee leden aangewezen onder de ambtenaren van rang 11 of hoger van de diensten van Verenigd College.
Twee leden worden aangewezen wegens hun grondige kennis op het vlak van de openbaarheid van bestuur. Zij dienen in het bezit te zijn van een universitair diploma en mogen geen ambtenaar zijn van de diensten van het Verenigd College.
§ 2. Voor elk van de leden, met uitzondering van de voorzitter, wordt een plaatsvervanger aangewezen onder dezelfde voorwaarden als de werkende leden.
De plaatsvervanger vervangt een verhinderd of afwezig lid.
De plaatsvervanger voltooit het mandaat van zijn voorganger indien deze ontslag neemt of om een of andere reden ophoudt deel uit te maken van de Commissie.
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor Ambtenarenzaken, worden twee leden aangewezen onder de ambtenaren van rang 11 of hoger van de diensten van Verenigd College.
Twee leden worden aangewezen wegens hun grondige kennis op het vlak van de openbaarheid van bestuur. Zij dienen in het bezit te zijn van een universitair diploma en mogen geen ambtenaar zijn van de diensten van het Verenigd College.
§ 2. Voor elk van de leden, met uitzondering van de voorzitter, wordt een plaatsvervanger aangewezen onder dezelfde voorwaarden als de werkende leden.
De plaatsvervanger vervangt een verhinderd of afwezig lid.
De plaatsvervanger voltooit het mandaat van zijn voorganger indien deze ontslag neemt of om een of andere reden ophoudt deel uit te maken van de Commissie.
Art. 3. § 1er. Les membres sont désignés pour un terme, de cinq ans, renouvelable.
Sur la proposition des Membres du Collège ayant la Fonction publique dans leurs attributions, deux membres sont désignés parmi les agents de rang 11 ou plus des services du Collège réuni.
Deux membres sont désignés en raison de leur connaissance approfondie dans le domaine de la publicité de l'administration. Ils doivent être titulaires d'un diplôme universitaire et ne peuvent pas être fonctionnaires des services du Collège réuni.
§ 2. Le président excepté, il est désigné pour chacun des membres un suppléant sous les mêmes conditions que les membres effectifs.
En cas d'empêchement ou d'absence d'un membre, celui-ci est remplacé par son suppléant.
Le suppléant achève le mandat de son prédécesseur au cas où ce dernier démissionne ou cesse pour une raison quelconque de faire partie de la Commission.
Sur la proposition des Membres du Collège ayant la Fonction publique dans leurs attributions, deux membres sont désignés parmi les agents de rang 11 ou plus des services du Collège réuni.
Deux membres sont désignés en raison de leur connaissance approfondie dans le domaine de la publicité de l'administration. Ils doivent être titulaires d'un diplôme universitaire et ne peuvent pas être fonctionnaires des services du Collège réuni.
§ 2. Le président excepté, il est désigné pour chacun des membres un suppléant sous les mêmes conditions que les membres effectifs.
En cas d'empêchement ou d'absence d'un membre, celui-ci est remplacé par son suppléant.
Le suppléant achève le mandat de son prédécesseur au cas où ce dernier démissionne ou cesse pour une raison quelconque de faire partie de la Commission.
Art. 4. Het is de leden van de Commissie verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij zij of hun bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk en rechtstreeks belang hebben.
Het is de leden, bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, bovendien verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij de dienst waartoe zij behoren, betrokken is.
Het is de leden, bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, bovendien verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij de dienst waartoe zij behoren, betrokken is.
Art. 4. Il est interdit aux membres de la Commission d'être présents à la délibération concernant des affaires dans lesquelles ils ont un intérêt personnel et direct ou dans lesquelles leurs parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ont un intérêt personnel et direct.
Il est en outre interdit aux membres visés à l'article 3, § 1er, alinéa 2, du présent arrêté d'être présents à une délibération concernant des affaires dans lesquelles le service dont ils relèvent est impliqué.
Il est en outre interdit aux membres visés à l'article 3, § 1er, alinéa 2, du présent arrêté d'être présents à une délibération concernant des affaires dans lesquelles le service dont ils relèvent est impliqué.
Art. 5. De leden van de Commissie kunnen van hun opdracht worden ontheven wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de waardigheid van hun ambt.
Art. 5. Les membres de la Commission peuvent être relevés de leur charge en cas de manquement à leurs devoirs ou d'atteinte à la dignité de leur fonction;
Art. 6. Een forfaitaire vergoeding van F 750 per vergadering wordt toegekend aan de werkende en de plaatsvervangende leden die eraan deelnemen.
Dit bedrag wordt op F 1 000 gebracht voor de voorzitter.
Dit bedrag wordt op F 1 000 gebracht voor de voorzitter.
Art. 6. Il est alloué une indemnité forfaitaire de F 750 par réunion aux membres effectifs ou suppléants qui y participent.
Ce montant est fixé à F 1 000 pour le président.
Ce montant est fixé à F 1 000 pour le président.
HOOFDSTUK II. - Werkwijze.
CHAPITRE II. - Fonctionnement.
Art. 7. De Commissie stelt binnen een maand na haar aanstelling een huishoudelijk reglement vast. Het reglement wordt met een gekwalificeerde meerderheid, hetzij tweederde van de stemmen van de aanwezige leden, aangenomen en door de Leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambtenarenzaken goedgekeurd.
Art. 7. La Commission établit son règlement d'ordre intérieur dans le mois qui suit son installation. Le règlement est adopté à la majorité qualifiée, soit deux tiers des suffrages des membres présents, et approuvé par les Membres du Collège réuni chargés de la Fonction publique.
Art. 8. De voorzitter leidt de vergaderingen en ondertekent namens de Commissie alle briefwisseling, aanbevelingen en adviezen.
Indien de voorzitter verhinderd of afwezig is of in afwachting van zijn vervanging, worden zijn opdrachten waargenomen door het oudste lid.
Indien de voorzitter verhinderd of afwezig is of in afwachting van zijn vervanging, worden zijn opdrachten waargenomen door het oudste lid.
Art. 8. Le président dirige les débats et signe au nom de la Commission toute correspondance, toutes les recommandations et tous les avis.
En cas d'empêchement ou d'absence du président, ou dans l'attente de son remplacement, ses missions sont remplies per le membre le plus âgé.
En cas d'empêchement ou d'absence du président, ou dans l'attente de son remplacement, ses missions sont remplies per le membre le plus âgé.
Art. 9. De Commissie beraadslaagt slechts dan op geldige wijze indien de meerderheid van haar leden aanwezig is. Zij beslist bij volstrekte meerderheid.
Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter, of bij diens afwezigheid, van de dienstdoende voorzitter doorslaggevend.
De adviezen van de Commissie zijn met redenen omkleed. Eenieder kan kennis nemen van de adviezen van de Commissie. Een verzoek tot inzage of mededeling in afschrift wordt schriftelijk gericht aan de secretaris van de Commissie. Dit verzoek vermeldt duidelijk het voorwerp waarop het advies betrekking heeft.
Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter, of bij diens afwezigheid, van de dienstdoende voorzitter doorslaggevend.
De adviezen van de Commissie zijn met redenen omkleed. Eenieder kan kennis nemen van de adviezen van de Commissie. Een verzoek tot inzage of mededeling in afschrift wordt schriftelijk gericht aan de secretaris van de Commissie. Dit verzoek vermeldt duidelijk het voorwerp waarop het advies betrekking heeft.
Art. 9. La Commission ne délibère valablement que si la majorité de ses membres est présente. Les décisions sont prises à la majorité absolue.
En cas de partage des voix, la voix du président ou en cas d'absence de celui-ci, celle du président faisant fonction est prépondérante.
Les avis de la Commission sont motivés. Chacun peut prendre connaissance des avis de la Commission. Une demande de consultation ou de communication de copie est adressé par écrit au secrétaire de la Commission. Cette demande mentionne clairement l'objet sur lequel l'avis se rapporte.
En cas de partage des voix, la voix du président ou en cas d'absence de celui-ci, celle du président faisant fonction est prépondérante.
Les avis de la Commission sont motivés. Chacun peut prendre connaissance des avis de la Commission. Une demande de consultation ou de communication de copie est adressé par écrit au secrétaire de la Commission. Cette demande mentionne clairement l'objet sur lequel l'avis se rapporte.
Art. 10. De Commissie kan deskundigen raadplegen als zij zulks voor het vervullen van haar taak noodzakelijk acht.
Op verzoek van de voorzitter en voor de toepassing van de ordonnantie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur, zijn de gewestelijke administratieve overheden gehouden alle nuttige documenten en inlichtingen aan de Commissie mede te delen.
Op verzoek van de voorzitter en voor de toepassing van de ordonnantie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur, zijn de gewestelijke administratieve overheden gehouden alle nuttige documenten en inlichtingen aan de Commissie mede te delen.
Art. 10. La Commission peut, si elle le juge nécessaire pour l'exercice de sa mission, consulter des experts.
A la demande du président et pour l'application de l'ordonnance du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration, les autorités administratives de la Commission communautaire commune sont tenues de communiquer à la Commission tous les documents et renseignements utiles.
A la demande du président et pour l'application de l'ordonnance du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration, les autorités administratives de la Commission communautaire commune sont tenues de communiquer à la Commission tous les documents et renseignements utiles.
Art. 11. De zetel van de Commissie is gevestigd in de lokalen van de diensten van het Verenigd College.
Die diensten dragen de werkingskosten van de Commissie en van haar secretariaat.
De leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambtenarenzaken wijzen een ambtenaar van niveau 1 van de diensten van het Verenigd College aan als secretaris van de Commissie.
Die diensten dragen de werkingskosten van de Commissie en van haar secretariaat.
De leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambtenarenzaken wijzen een ambtenaar van niveau 1 van de diensten van het Verenigd College aan als secretaris van de Commissie.
Art. 11. Le siège de la Commission est établi dans les locaux des services du Collège réuni.
Ces services prennent en charge les frais du fonctionnement de la Commission et de son secrétariat.
Les membres du Collège réuni chargés de la Fonction publique désignent un fonctionnaire de niveau 1 des services du Collège réuni comme secrétaire de la Commission.
Ces services prennent en charge les frais du fonctionnement de la Commission et de son secrétariat.
Les membres du Collège réuni chargés de la Fonction publique désignent un fonctionnaire de niveau 1 des services du Collège réuni comme secrétaire de la Commission.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales.
Art. 12. Dit besluit treedt in werking op de publicatiedatum ervan in het Belgisch Staatsblad.
Art. 12. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication au Moniteur belge.
Art. 13. De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambtenarenzaken zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 6 juli 2000.
Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK.
Brussel, 6 juli 2000.
Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK.
Art. 13. Les Membres du Collège réuni compétents pour la Fonction publique sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 6 juillet 2000.
E. TOMAS.
Bruxelles, le 6 juillet 2000.
E. TOMAS.